Todrick Hall - RAININ’ FELLAS - перевод текста песни на немецкий

RAININ’ FELLAS - Todrick Hallперевод на немецкий




RAININ’ FELLAS
ES REGNET KERLE
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
It's raining fellas
Es regnet Kerle
It's raining fellas
Es regnet Kerle
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
It's raining fellas
Es regnet Kerle
It's raining fellas
Es regnet Kerle
Feel the thunder crashing like we crash the party
Fühlt den Donner krachen, wie wir die Party crashen
And the lightning flashing like the paparazzi
Und die Blitze zucken wie die Paparazzi
And the weatherman says we probably should take cover
Und der Wettermann sagt, wir sollten uns wohl besser in Sicherheit bringen
Oh, we're running outside to try to find a lover
Oh, wir rennen nach draußen, um einen Liebhaber zu finden
You better find an ATM
Du findest besser einen Geldautomaten
Baby, fast, fast
Baby, schnell, schnell
Tip some cash, cash
Gib etwas Trinkgeld, Geld
It's raining dicks and ass, ass
Es regnet Schwänze und Ärsche, Ärsche
It's a fire (work) and it ain't even July
Es ist ein Feuer(werk) und es ist nicht mal Juli
Muscles falling from the sky
Muskeln fallen vom Himmel
If you wanna find a guy
Wenn du einen Kerl finden willst
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
It's raining fellas
Es regnet Kerle
It's raining fellas
Es regnet Kerle
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
It's raining fellas
Es regnet Kerle
It's raining fellas
Es regnet Kerle
It's raining, everybody got boys on the brain
Es regnet, jede hat nur Jungs im Kopf
Mother Nature made a men hurricane
Mutter Natur hat einen Männer-Hurrikan gemacht
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
It's raining fellas
Es regnet Kerle
It's raining fellas
Es regnet Kerle
Well, the forecast says it's gon' be raining all night
Nun, die Vorhersage sagt, es wird die ganze Nacht regnen
And I'm hoping it rains the kind of dudes that I like
Und ich hoffe, es regnet die Art von Typen, die du magst
Want 'em tall, dark, handsome, want 'em holding me tight
Willst sie groß, dunkelhaarig, gutaussehend, willst, dass sie dich fest halten
So, I'm sitting here waiting for the lightning to strike (strike, strike)
Also sitze ich hier und warte darauf, dass der Blitz einschlägt (einschlägt, einschlägt)
You better run out to the street
Du rennst besser raus auf die Straße
Looking fab, fab
Siehst fabelhaft aus, fab
Catch a cab, cab
Schnapp dir ein Taxi, Taxi
It's raining pecs and abs, abs
Es regnet Brustmuskeln und Bauchmuskeln, Bauchmuskeln
It's a party (work) and the boys are coming out
Es ist eine Party (Arbeit) und die Jungs kommen raus
Put your hands up in the crowd
Hebe deine Hände in die Menge
Hotties falling from the clouds
Heiße Typen fallen aus den Wolken
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
It's raining fellas
Es regnet Kerle
It's raining fellas
Es regnet Kerle
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
It's raining fellas
Es regnet Kerle
It's raining fellas
Es regnet Kerle
It's raining, everybody got boys on the brain
Es regnet, jede hat nur Jungs im Kopf
Mother Nature made a men hurricane
Mutter Natur hat einen Männer-Hurrikan gemacht
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
It's raining fellas
Es regnet Kerle
It's raining fellas
Es regnet Kerle
It's raining Billys, Bobs, Blakes and Brandons
Es regnet Billys, Bobs, Blakes und Brandons
It's raining Willys, Robs, Jakes and Landons
Es regnet Willys, Robs, Jakes und Landons
It's raining Garys, Jerrys, Larrys
Es regnet Garys, Jerrys, Larrys
Raining twigs and berries
Regnet Zweige und Beeren
Toms, Dicks and Harrys
Toms, Dicks und Harrys
Bears, jocks and fairies
Bären, Sportler und Feen
It's raining thighs, tries, briefs and boxers
Es regnet Schenkel, Trizeps, Slips und Boxershorts
It's raining fly, guys, flight attendants and doctors
Es regnet coole Typen, Flugbegleiter und Ärzte
It's raining feminine, gentlemen, dripping down like a faucet
Es regnet feminine Gentlemen, tropfen runter wie ein Wasserhahn
Yeah, these boys are coming out
Ja, diese Jungs outen sich
Like the sky was a closet, so
Als ob der Himmel ein Kleiderschrank wäre, also
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
It's raining fellas
Es regnet Kerle
It's raining fellas
Es regnet Kerle
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
It's raining fellas
Es regnet Kerle
It's raining fellas
Es regnet Kerle
It's raining, everybody got boys on the brain
Es regnet, jede hat nur Jungs im Kopf
Mother Nature made a men hurricane
Mutter Natur hat einen Männer-Hurrikan gemacht
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
Get your umbrellas
Holt eure Regenschirme raus
It's raining fellas
Es regnet Kerle
It's raining fellas
Es regnet Kerle





Авторы: Jean-yves G. Ducornet, Todrick Dramaul Hall, Carl Seante Mcgrier, Kofi A. Owusi-ofori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.