Tody - Of Course - перевод текста песни на немецкий

Of Course - Todyперевод на немецкий




Of Course
Na Klar
She wanna ride that dick like a horse, I said of course
Sie will den Schwanz reiten wie ein Pferd, ich sagte na klar
Jumped off the porch when I was real young, I ain't have choice
Bin früh von der Veranda runter, als ich echt jung war, hatte keine Wahl
I was with them goons, Ian do school, didn't do sports
Ich hing mit den Jungs rum, ging nicht zur Schule, machte keinen Sport
Played it by the rules, always kept it cool, still kept a torch
Hielt mich an die Regeln, blieb immer cool, trug trotzdem 'ne Fackel [Waffe]
I told her jump up on that dick, enjoy
Ich sagte ihr, spring auf den Schwanz, genieß es
If you ain't makin no money, you ain't makin no noise
Wenn du kein Geld machst, machst du keinen Lärm
This shit hot, of course
Der Scheiß ist heiß, na klar
If you ain't makin no money, you ain't makin no noise
Wenn du kein Geld machst, machst du keinen Lärm
I can run the world if you let me, still steppin in giuseppe's
Ich kann die Welt regieren, wenn du mich lässt, laufe immer noch in Giuseppe's
Shawty say that I'm selfish so I don't trust her with my spaghetti
Shawty sagt, ich bin egoistisch, also traue ich ihr nicht mit meinen Spaghetti [Geld]
Cuban link on heavy, drippin hard need a levee
Kubanische Kette ist schwer, tropfe hart, brauche einen Damm
Big rod for a bodyguard, hope nan nigga don't test me
Großes Rohr [Waffe] als Bodyguard, hoffe, kein Nigga testet mich
All this polo on my body, I need a horse
Mit all dem Polo an meinem Körper brauche ich ein Pferd
Them boys talk like they hard but won't catch a charge
Die Jungs reden, als wären sie hart, aber kriegen keine Anzeige
See it in my eyes, see it in my heart, never been fraud
Sieh es in meinen Augen, sieh es in meinem Herzen, war nie ein Betrüger
She wanna eat that dick up now, hear it in her voice
Sie will den Schwanz jetzt aufessen, hör es in ihrer Stimme
Caught her off guard, fuck her so hard, now she want her friend to watch
Hab sie überrumpelt, ficke sie so hart, jetzt will sie, dass ihre Freundin zusieht
I was really supposed to leave before dark and now it's ten o'clock
Ich sollte eigentlich vor Einbruch der Dunkelheit gehen und jetzt ist es zehn Uhr
Dog ass nigga, all I do is bark, I just need a fence to hop
Hundesohn-Nigga, alles was ich tue, ist bellen, brauche nur einen Zaun zum Überspringen
Now he closed mouth, guess he ain't bout it, now he need a pill to pop
Jetzt hält er den Mund, schätze, er ist nicht dabei, jetzt braucht er 'ne Pille zum Einwerfen
She wanna ride that dick like a horse, I said of course
Sie will den Schwanz reiten wie ein Pferd, ich sagte na klar
Jumped off the porch when I was real young, I ain't have choice
Bin früh von der Veranda runter, als ich echt jung war, hatte keine Wahl
I was with them goons, Ian do school, didn't do sports
Ich hing mit den Jungs rum, ging nicht zur Schule, machte keinen Sport
Played it by the rules, always kept it cool, still kept a torch
Hielt mich an die Regeln, blieb immer cool, trug trotzdem 'ne Fackel [Waffe]
I told her jump up on that dick, enjoy
Ich sagte ihr, spring auf den Schwanz, genieß es
If you ain't makin no money, you ain't makin no noise
Wenn du kein Geld machst, machst du keinen Lärm
This shit hot, of course
Der Scheiß ist heiß, na klar
If you ain't makin no money, you ain't makin no noise
Wenn du kein Geld machst, machst du keinen Lärm
All eyes on me like Pac when I hit the door
Alle Augen auf mich wie Pac, wenn ich zur Tür reinkomme
Girl you look better flexin naked, fuck that Dior
Mädchen, du siehst nackt besser aus, scheiß auf das Dior
Do I want head up on the highway, of course
Ob ich auf der Autobahn einen geblasen bekommen will, na klar
She eat it up and then tell me it's a lil boy
Sie frisst ihn auf und sagt mir dann, es ist ein kleiner Junge [unklare Bedeutung, evtl. Slang]
I guess you gotta fake it til you make it, it take money to talk it
Ich schätze, du musst es vortäuschen, bis du es schaffst, es braucht Geld, um zu reden
After I took all them losses, they like how Tody still ballin
Nachdem ich all die Verluste eingesteckt habe, fragen sie, wie Tody immer noch am Ballen ist
Air BNB in New Orleans, late night still crawling
Air BNB in New Orleans, spät nachts immer noch unterwegs
Graveyard shift with a bitch, when I hit, put her in the coffin
Nachtschicht mit 'ner Bitch, wenn ich sie treffe, lege ich sie in den Sarg
Sent her off with them 2, she came back with 5, that's a McNabb
Schickte sie mit 2 los, sie kam mit 5 zurück, das ist ein McNabb
I really kick it with them blood niggas, have me in the cut like a scab
Ich hänge wirklich mit den Blood-Niggas ab, bin im Verborgenen wie Grind
Ran my numbers up, had a mental breakdown tryna math
Hab meine Zahlen hochgetrieben, hatte einen mentalen Zusammenbruch beim Rechnen
Multiply then add but y'all niggas don't know the half
Multiplizieren, dann addieren, aber ihr Niggas kennt nicht mal die Hälfte
She wanna ride that dick like a horse, I said of course
Sie will den Schwanz reiten wie ein Pferd, ich sagte na klar
Jumped off the porch when I was real young, I ain't have choice
Bin früh von der Veranda runter, als ich echt jung war, hatte keine Wahl
I was with them goons, Ian do school, didn't do sports
Ich hing mit den Jungs rum, ging nicht zur Schule, machte keinen Sport
Played it by the rules, always kept it cool, still kept a torch
Hielt mich an die Regeln, blieb immer cool, trug trotzdem 'ne Fackel [Waffe]
I told her jump up on that dick, enjoy
Ich sagte ihr, spring auf den Schwanz, genieß es
If you ain't makin no money, you ain't makin no noise
Wenn du kein Geld machst, machst du keinen Lärm
This shit hot, of course
Der Scheiß ist heiß, na klar
If you ain't makin no money, you ain't makin no noise
Wenn du kein Geld machst, machst du keinen Lärm





Авторы: Antorian Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.