Tofu - Hương Hồng Hoa (feat. PC) - перевод текста песни на немецкий

Hương Hồng Hoa (feat. PC) - Tofuперевод на немецкий




Hương Hồng Hoa (feat. PC)
Rosenduft (feat. PC)
Hương hồng hoa từ trên người em
Der Rosenduft von dir
Khiến anh hiếu kỳ hơn về em
Macht mich neugieriger auf dich
Em ai? Anh muốn biết nhiều hơn ngoài tên
Wer bist du? Ich will mehr wissen als nur deinen Namen
Hương này son hay phấn, trên áo trắng hay tóc em vương
Ist dieser Duft Lippenstift oder Puder, auf deinem weißen Hemd oder in deinem Haar verfangen?
Thôi để anh đoán thử, phải em hữu xạ tự nhiên hương?
Lass mich raten, du duftest von Natur aus so gut, nicht wahr?
Ey! Bae anh không tặng em một cành hồng
Ey! Bae, ich schenke dir keine Rose
đem hoa tặng một bông hoa, anh lại sợ em không bằng lòng
Denn einer Blume eine Blume zu schenken, ich fürchte, das gefällt dir nicht
Anh không chờ vào trong mùa đông, nói thì thầm trao em cuộc tình
Ich warte nicht auf den Winter, um dir flüsternd meine Liebe zu gestehen
Anh đâu được tinh tế đến thế, nhưng anh sẽ đến khi cưng một mình
So feinfühlig bin ich nicht, aber ich komme, wenn du allein bist, Schatz
Ok! Con tim xập xình bên nhau say
Okay! Unsere Herzen schlagen im Takt, berauscht
Môi hồng em nhìn như dâu tây
Deine rosa Lippen sehen aus wie Erdbeeren
Rót vào bên tai anh lời êm ái, không yêu đừng buông lời sâu cay
Flüstere mir sanfte Worte ins Ohr, wenn du mich nicht liebst, sag nichts Verletzendes
Biết đâu em thích khi cùng anh uống em ơi
Vielleicht magst du es, mit mir zu trinken, oh Mädchen?
Anh kế hoạch cho đêm nay, đưa em lên khu vườn trên mây
Ich habe einen Plan für heute Nacht, dich in den Garten über den Wolken zu bringen
Đường vào tim em hơi zig zac, gọi em người tình đây?
Der Weg zu deinem Herzen ist etwas zickzack, wie soll ich dich nennen, meine Geliebte?
Chạm vào nhau trong một tik tac, em đưa anh trôi vào delay
Wir berühren uns in einem Tik-Tak, du lässt mich in der Zeit schweben
Em đưa anh qua nhiều effect, theo anh em nên làm DJ
Du führst mich durch viele Effekte, ich finde, du solltest DJ werden
Em thể khiến anh biến mất chỉ hôn nhẹ môi ghì tay!
Du kannst mich verschwinden lassen, nur mit einem leichten Kuss und einem festen Griff!
Đêm nay mưa bay
Heute Nacht fällt Regen
Bae, tim em giá băng như mùa đông
Bae, dein Herz ist eiskalt wie der Winter
Hey, em xuyến sao như nụ hồng
Hey, Mädchen, du bezauberst wie eine Rosenknospe
Này em đã yêu một ai bao giờ
Hast du jemals jemanden geliebt
làm em thấy em còn hơi ngây thơ
Dass du dich noch etwas naiv fühlst?
em thì không thể quên hoặc quen
Und du kannst weder vergessen noch dich gewöhnen
Bây giờ anh muốn quen hoặc quên
Jetzt will ich dich kennenlernen oder vergessen
Nhà em thiếu cây xanh, anh đến trồng cây si
Deinem Haus fehlen grüne Pflanzen, ich komme, um einen Liebesbaum zu pflanzen
Lời anh nói thật không như ong bướm đậu rồi bay đi
Was ich sage, ist wahr, nicht wie Schmetterlinge, die sich niederlassen und wegfliegen
Anh không thiên thần, tiên nữ, người đẹp, hoa khôi, mỹ nhân đương thời
Ich träume nicht von Engeln, Feen, Schönheiten, Schönheitsköniginnen, den Schönen dieser Zeit
Một nhành hoa thường như em, riêng với anh sắc nước hương trời
Eine vergängliche Blume wie du, für mich allein bist du von himmlischer Schönheit und Duft
Đừng đưa anh phiêu lưu tình ái, cho anh tình yêu liêu trai
Führe mich nicht in Liebesabenteuer, gib mir eine märchenhafte Liebe
biết yêu em đau đớn nhưng hoa hồng nào không mang theo gai?
Obwohl ich weiß, dass dich zu lieben schmerzhaft ist, welche Rose trägt keine Dornen?
Chắc, chắc em sắc màu, cho anh lâng lâng say say
Sicher, sicher bist du die Farbe, die mich schweben lässt und berauscht
Bae! Khi nào mình bắt đầu, hai ta vân vân mây mây?
Bae! Wann fangen wir an, schweben wir beide auf Wolken?
Hôm nay em như trung tâm, cho anh quên xung quanh
Heute bist du wie das Zentrum, lässt mich alles um mich herum vergessen
Như nhìn bên trong khung tranh hai người trên cung trăng
Als ob ich in einen Bilderrahmen schaue, mit zwei Menschen auf dem Mond
Bầu trời đêm bao la
Der Nachthimmel ist so weit
Cho anh băn khoăn, biết những lần bên nhau anh làm em băn khoăn?
Lässt mich grübeln, ob die Zeiten zusammen dich auch ins Grübeln gebracht haben?
yêu đương thật xa, nơi trong trò chơi em đặt ra
Weil die Liebe so fern ist, dort in dem Spiel, das du aufstellst
Tim em làm cách nào bước vào? Anh đâu thể biết được mật
Wie komme ich in dein Herz? Ich kann den Code nicht wissen
Em cho anh say bằng hương hồng, em cho anh say mộng tình nhân
Du machst mich trunken mit Rosenduft, du lässt mich von Liebe träumen
Anh đưa tặng em cả linh hồn, nhưng sau cơn còn mình anh
Ich gebe dir meine ganze Seele, aber nach dem Traum bin nur noch ich allein
Đêm nay mưa bay
Heute Nacht fällt Regen





Авторы: Thinh Pham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.