Текст и перевод песни Tohi - Ta Azam Door Shodi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta Azam Door Shodi
Ты стала так далека
نمیتونم
از
فکرت
درام
Не
могу
тебя
забыть
پر
شده
از
فکرت
شبام
Ночи
полны
мыслей
о
тебе
آرزوی
همه
بودیم
ولی
Мы
были
мечтой
всех,
но
حالا
آرزو
شده
عشقت
برام
Теперь
твоя
любовь
стала
моей
мечтой
تا
ازم
دور
شدی
Как
только
ты
стала
далека
دستاتم
سرد
شد
Твои
руки
стали
холодны
نفسم
بند
اومد
Мое
дыхание
остановилось
قلبم
پر
درد
شد
Мое
сердце
наполнилось
болью
تا
ازم
دور
شدی
Как
только
ты
стала
далека
دستاتم
سرد
شد
Твои
руки
стали
холодны
نفسم
بند
اومد
Мое
дыхание
остановилось
قلبم
پر
درد
شد
Мое
сердце
наполнилось
болью
من
بی
تو
میمیرم
Я
без
тебя
умру
میبینی
دلگیرم
Видишь,
как
мне
грустно
باز
نمیای
پیشم
Ты
снова
не
приходишь
ко
мне
(نمیتونم
از
فکرت
درام)
(Не
могу
тебя
забыть)
میدونم
میدونی
Я
знаю,
ты
знаешь
تو
هم
نمیتونی
Ты
тоже
не
можешь
بدون
من
بمونی
Жить
без
меня
(نمیتونم
از
فکرت
درام)
(Не
могу
тебя
забыть)
بعد
تو
دیگه
هیچی
خوب
نیس
После
тебя
все
плохо
همه
بدن
واسم
هیچکی
خوب
نیست
Все
плохие,
никто
не
сравнится
с
тобой
میدونم
تو
هم
پشیمونی
Знаю,
ты
тоже
сожалеешь
کاش
نمیرفتی
و
کاش
میموندی
Жаль,
что
ты
ушла
и
не
осталась
این
دنیا
بده
Этот
мир
плохой
نیستی
خونه
طوفانیه
Без
тебя
в
доме
бушует
буря
(نمیتونم
از
فکرت
درام)
(Не
могу
тебя
забыть)
تا
ازم
دور
شدی
Как
только
ты
стала
далека
دستاتم
سرد
شد
Твои
руки
стали
холодны
نفسم
بند
اومد
Мое
дыхание
остановилось
قلبم
پر
درد
شد
Мое
сердце
наполнилось
болью
تا
ازم
دور
شدی
Как
только
ты
стала
далека
دستاتم
سرد
شد
Твои
руки
стали
холодны
نفسم
بند
اومد
Мое
дыхание
остановилось
قلبم
پر
درد
شد
Мое
сердце
наполнилось
болью
تا
میام
بازم
از
تو
دور
شم
Когда
я
пытаюсь
отдалиться
от
тебя
صدات
میپیچه
باز
تو
گوشم
Твой
голос
снова
звучит
в
моих
ушах
میبینمت
توی
آغوشم
Я
вижу
тебя
в
своих
объятиях
(نمیتونم
از
فکرت
درام)
(Не
могу
тебя
забыть)
احساسی
که
من
به
تو
دارم
Чувства,
которые
я
испытываю
к
тебе
همه
وجودمو
به
تو
دادم
Я
отдал
тебе
всего
себя
بدون
تو
من
خرابه
حالم
Без
тебя
мне
плохо
(نمیتونم
از
فکرت
درام)
(Не
могу
тебя
забыть)
تا
ازم
دور
شدی
Как
только
ты
стала
далека
دستاتم
سرد
شد
Твои
руки
стали
холодны
نفسم
بند
اومد
Мое
дыхание
остановилось
قلبم
پر
درد
شد
Мое
сердце
наполнилось
болью
تا
ازم
دور
شدی
Как
только
ты
стала
далека
دستاتم
سرد
شد
Твои
руки
стали
холодны
نفسم
بند
اومد
Мое
дыхание
остановилось
قلبم
پر
درد
شد
Мое
сердце
наполнилось
болью
(تا
ازم
دور
شدی)
(Как
только
ты
стала
далека)
(دستاتم
سرد
شد)
(Твои
руки
стали
холодны)
(تا
ازم
دور
شدی)
(Как
только
ты
стала
далека)
(دستاتم
سرد
شد)
(Твои
руки
стали
холодны)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.