Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jim-jit
ko'chalarda
men
yursam
Wenn
ich
durch
stille
Straßen
gehe
Ko'zlarimga
meni
yomg'ir
tomar
Fällt
Regen
auf
meine
Augen
Agar
ko'zlarimni
men
yumsam
Wenn
ich
meine
Augen
schließe
Ko'z
oldimga
seni
vasling
kelar
Erscheint
dein
Bild
vor
meinen
Augen
Meni
jonim...
Meine
Liebste...
Qaylardasan,
bergin
sado?!
Wo
bist
du,
gib
ein
Zeichen?!
Vafodorim...
Meine
Treue...
Seni
izlab
bo'ldim
ado...
Dich
suchend,
bin
ich
am
Ende...
Faqat
isming,
yangrar
aqlimda
Nur
dein
Name,
klingt
in
meinem
Verstand
Go'zal
husning,
ko'zim
oldila
Deine
schöne
Gestalt,
vor
meinen
Augen
Har
bir
inson,
haqli
sevishga
Jeder
Mensch,
hat
das
Recht
zu
lieben
Inson
haqlidir
jonim,
baxtli
bo'lishga!
Ein
Mensch
hat
das
Recht,
meine
Liebste,
glücklich
zu
sein!
Faqat
isming,
yangrar
aqlimda
Nur
dein
Name,
klingt
in
meinem
Verstand
Go'zal
husning,
ko'zim
oldila
Deine
schöne
Gestalt,
vor
meinen
Augen
Har
bir
inson,
haqli
sevishga
Jeder
Mensch,
hat
das
Recht
zu
lieben
Inson
haqlidir
jonim,
baxtli
bo'lishga!
Ein
Mensch
hat
das
Recht,
meine
Liebste,
glücklich
zu
sein!
Alvido
deding
qo'ling
cho'zib
Lebwohl
sagtest
du,
deine
Hand
ausstreckend
Uchrashmaymiz
endi
xech
qachon
deb
Sagend,
wir
treffen
uns
nie
mehr
wieder
Qaramasdan
ketding
qayilib
Ohne
zurückzublicken,
gingst
du
fort,
dich
abwendend
Qoldim
izlaringga
ko'zim
tikib
Ich
blieb
zurück,
meine
Augen
auf
deine
Spuren
gerichtet
Achinmading...
Du
hattest
kein
Mitleid...
Meni
holim
o'ylamading
An
meinen
Zustand
dachtest
du
nicht
Meni
jonim...
Meine
Liebste...
Qaylardasan
menga
aytgin?
Wo
bist
du,
sag
es
mir?
Faqat
isming,
yangrar
aqlimda
Nur
dein
Name,
klingt
in
meinem
Verstand
Go'zal
husning,
ko'zim
oldila
Deine
schöne
Gestalt,
vor
meinen
Augen
Har
bir
inson,
haqli
sevishga
Jeder
Mensch,
hat
das
Recht
zu
lieben
Inson
haqlidir
jonim,
baxtli
bo'lishga!
Ein
Mensch
hat
das
Recht,
meine
Liebste,
glücklich
zu
sein!
Faqat
isming,
yangrar
aqlimda
Nur
dein
Name,
klingt
in
meinem
Verstand
Go'zal
husning,
ko'zim
oldila
Deine
schöne
Gestalt,
vor
meinen
Augen
Har
bir
inson,
haqli
sevishga
Jeder
Mensch,
hat
das
Recht
zu
lieben
Inson
haqlidir
jonim,
baxtli
bo'lishga!
Ein
Mensch
hat
das
Recht,
meine
Liebste,
glücklich
zu
sein!
Ko'm-ko'k
osmon
bulutlarga
to'lsa
edi
bir
on
Wenn
der
tiefblaue
Himmel
sich
für
einen
Moment
mit
Wolken
füllte
Men
bilan
qolsang...
Wenn
du
bei
mir
bliebest...
Boshqa
seni
yoqotmasdim,
sen
ishon!
Ich
würde
dich
nicht
wieder
verlieren,
glaube
mir!
Senga
bu
jon,
aylasam
edi
fido...
Wenn
ich
diese
Seele
für
dich
opfern
könnte...
Bo'lmasmidim
men
ado
Wäre
ich
dann
nicht
aufgerieben
Seni
deb,
sen
uchun!
Deinetwegen,
für
dich!
Faqat
seni
deb
jonginam...
Nur
deinetwegen,
meine
Allerliebste...
Faqat
isming,
yangrar
aqlimda
Nur
dein
Name,
klingt
in
meinem
Verstand
Go'zal
husning,
ko'zim
oldila
Deine
schöne
Gestalt,
vor
meinen
Augen
Har
bir
inson,
haqli
sevishga
Jeder
Mensch,
hat
das
Recht
zu
lieben
Inson
haqlidir
jonim,
baxtli
bo'lishga!
Ein
Mensch
hat
das
Recht,
meine
Liebste,
glücklich
zu
sein!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tohir Sodiqov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.