Текст и перевод песни Token - 7th Day
I
was
religious
as
a
little
boy
Маленьким
мальчиком
я
был
религиозен
Couple
of
poems
to
God
that
I
wrote
Пара
стихотворений
Богу,
которые
я
написал
Didn't
eat
a
apple
'til
I
was
ten
Я
не
съел
ни
яблока,
пока
мне
не
исполнилось
десять
And
I
wished
I
was
on
Noah's
boat
И
я
пожалел,
что
не
на
лодке
Ноя
Really
thought
Moses
would
like
me
Я
действительно
думала,
что
понравлюсь
Мозесу
I
bet
he
would
laugh
at
all
my
jokes
Держу
пари,
он
бы
смеялся
над
всеми
моими
шутками
I
cared
about
havin'
belief
Я
заботился
о
том,
чтобы
иметь
веру
Until
they
shoved
it
down
my
throat
Пока
они
не
запихнули
это
мне
в
глотку
I
hated
religious
school
Я
ненавидел
религиозную
школу
I
hated
learnin'
that
shit
Я
ненавидел
изучать
это
дерьмо
Only
thing
that
really
stuck
with
me,
and
sticks
with
me,
is
this
Единственное,
что
действительно
запало
мне
в
душу
и
остается
со
мной
навсегда,
- это
это
God
created
the
world
Бог
сотворил
мир
He
put
so
much
work
until
he
got
it
Он
приложил
столько
усилий,
пока
не
получил
это
But
on
that
7th
day
Но
в
тот
7-й
день
He
did
what
the
fuck
he
wanted
Он
делал
то,
что,
черт
возьми,
хотел
Amen,
great
prayer
Аминь,
великая
молитва
Thank
God,
he
ain't
here
Слава
богу,
его
здесь
нет
I
told
her
I'ma
be
famous,
take
care
Я
сказал
ей,
что
стану
знаменитым,
береги
себя
She
said
I
hope
you
go
far
stay
there
Она
сказала,
я
надеюсь,
ты
далеко
пойдешь
и
останешься
там
She
said
I
hope
you
go
far
stay
there
(Hope
you
go)
Она
сказала,
я
надеюсь,
ты
далеко
пойдешь
и
останешься
там
(Надеюсь,
ты
пойдешь).
I
was
cut
out
for
this
ever
since
daycare
Я
была
создана
для
этого
еще
с
детского
сада
Stealin'
the
Legos
and
chokin'
the
teddy
bear
Краду
"Лего"
и
душу
плюшевого
мишку
I
think
I
know
why
they
call
us
the
red
eye,
I'm
getting
red
eyes
Мне
кажется,
я
знаю,
почему
нас
называют
красноглазыми,
у
меня
краснеют
глаза.
Black
clothes,
white
skin,
blue
bills,
grey
hair
Черная
одежда,
белая
кожа,
синие
купюры,
седые
волосы
It
sound
like
the
life,
sound
like
my
life
Это
звучит
как
жизнь,
звучит
как
моя
жизнь
What
is
it
worth
can
you
count
up
the
price?
Сколько
это
стоит,
можете
ли
вы
подсчитать
цену?
Well
it
got
me
a
closet
that's
full
Что
ж,
благодаря
этому
у
меня
появился
полный
шкаф
Like
it
just
ate
a
pound
of
the
swine?
Как
будто
он
только
что
съел
фунт
свиней?
Every
hour
we
dine
and
got
me
a
lady
and
wow,
she
a
dime
Каждый
час
мы
ужинаем,
и
у
меня
есть
дама,
и
ничего
себе,
у
нее
десять
центов.
She
loved
to
drink,
but
she
now
love
to
wine
Она
любила
выпить,
но
теперь
ей
нравится
вино
I'm
busy
the
whole
day,
then
I
come
home
late
Я
занят
весь
день,
а
потом
возвращаюсь
домой
поздно
She
yellin'
"who"
like
the
owl
at
night
Она
кричит
"кто",
как
сова
ночью.
Who
are
you
with?
Who
is
it
for?
С
кем
ты?
Для
кого
это?
Who
are
you
now
and
who
were
you
before?
Кто
ты
сейчас
и
кем
был
раньше?
Who
made
you
king?
Who
was
the
source?
Кто
сделал
тебя
королем?
Кто
был
источником?
I
am
not
guilty
'till
proven
at
court
Я
невиновен,
пока
это
не
будет
доказано
в
суде
I
know
I
am
not
guilty
'til
that
is
the
thing
Я
знаю,
что
я
не
виноват,
пока
дело
не
в
этом.
I
know
I
am
not
guilty
'til
fat
lady
sing
Я
знаю,
что
я
невиновен,
пока
толстуха
не
запоет.
I
know
I
am
not
guilty
'til
all
the
evidence
that
I
disposed
of
Я
знаю,
что
я
невиновен,
пока
не
уничтожу
все
улики,
от
которых
избавился.
Come
back
up
the
sink
Вернись
в
раковину
She
said
I
hope
you
go
far
and
stay
there
(Hope
you
go)
Она
сказала,
я
надеюсь,
ты
уедешь
далеко
и
останешься
там
(Надеюсь,
ты
уедешь).
Amen,
great
prayer
Аминь,
великая
молитва
Thank
God,
he
ain't
here
Слава
богу,
его
здесь
нет
I
told
her
I'mma
be
famous,
take
care
Я
сказал
ей,
что
стану
знаменитым,
береги
себя
She
said
I
hope
you
go
far
and
stay
there
Она
сказала,
я
надеюсь,
ты
уедешь
далеко
и
останешься
там
She
said
I
hope
you
go
far
and
stay
there
(Hope
you
go)
Она
сказала,
я
надеюсь,
ты
уедешь
далеко
и
останешься
там
(Надеюсь,
ты
уедешь).
When
I
leave
I'll
be
taking
everything
with
Когда
я
уйду,
я
заберу
все
с
собой
I'll
be
leaving
you
with
nothing
I'm
taking
all
of
your
shit
Я
оставлю
тебя
ни
с
чем,
я
заберу
все
твое
дерьмо.
I'm
taking
all
of
your
happiness,
taking
all
of
your
kids
Я
забираю
все
твое
счастье,
забираю
всех
твоих
детей
I'll
raise
them
like
they
are
rebel
and
tell
'em
that
you
a
bitch
Я
воспитаю
их
как
бунтарей
и
скажу
им,
что
ты
сука.
Baby
I'm
not
the
one
I
actually
be
fucking
with
Детка,
на
самом
деле
я
не
тот,
с
кем
мне
стоит
трахаться.
Look
at
all
the
power
that
all
the
different
people
give
Посмотрите
на
всю
ту
силу,
которую
дают
все
эти
разные
люди
Just
look
at
all
of
the
evidence,
look
at
all
of
the
messages
Просто
посмотрите
на
все
доказательства,
посмотрите
на
все
сообщения
I
get
so
many
motherfuckin'
people
on
my
dick,
yeah
У
меня
на
члене
так
много
гребаных
людей,
да
(Tell
'em
I
forgot,
it's
talking
backwards,
tell
'em
I
forgot
(Скажи
им,
что
я
забыл,
это
говорит
в
обратном
направлении,
скажи
им,
что
я
забыл
It's
talk,
it's
talking,
tell
'em
I
forgot,
it's
talking
backwards
Это
разговоры,
это
разговоры,
скажи
им,
что
я
забыл,
это
разговор
задом
наперед.
Tell'em
I
forgot,
tell
'em
I,
tell'
em
I,
tell'em
I)
Скажи
им,
что
я
забыл,
скажи
им,
что
я,
скажи
им,
что
я,
скажи
им,
что
я)
Y'all
jealousy
give
me
the
wrong
energy
Ваша
ревность
придает
мне
не
ту
энергию.
I
think
it's
all
destiny,
look
at
my
mom
caringly
Я
думаю,
что
это
все
судьба,
посмотри
на
мою
маму
с
заботой.
I
think
my
longevity
gonna
pay
her
rent
Я
думаю,
что
моя
жена
заплатит
ей
за
квартиру
I'm
lookin'
like
purebred,
I
feel
like
a
dog
pedigree
Я
выгляжу
как
чистокровный,
я
чувствую
себя
породистым
псом.
Travelin'
'round
the
world,
I
don't
even
drive
heavily
Путешествуя
по
всему
миру,
я
даже
не
сильно
вожу
машину
Still
when
I
pull
up
they
look
at
me
like
it's
Tron
Legacy
Тем
не
менее,
когда
я
подъезжаю,
они
смотрят
на
меня
так,
словно
это
наследие
Трона
This
what
I
call
legacy,
this
what
I
call
patience
Это
то,
что
я
называю
наследием,
это
то,
что
я
называю
терпением
No
wonder
why
like
every
second
my
mind's
racing
Неудивительно,
почему
с
каждой
секундой
мои
мысли
лихорадочно
вертятся
(Racing,
racing,
racing,
racing,
racing,
racing,
racing
(Гонки,
гонки,
гонки,
гонки,
гонки,
гонки,
гонки,
гонки
Racing,
racing,
racing,
racing,
racing,
racing,
racing
Гонки,
гонки,
гонки,
гонки,
гонки,
гонки,
гонки
Racing,
racing,
racing,
racing,
racing,
racing,
racing
Гонки,
гонки,
гонки,
гонки,
гонки,
гонки,
гонки
Racing,
racing,
racing,
racing,
racing,
racing,
racing
Гонки,
гонки,
гонки,
гонки,
гонки,
гонки,
гонки
Mind
racing,
y'all
anxious
Мысли
путаются,
вы
все
встревожены
Everyday
I
wait
for
salvation
Каждый
день
я
жду
спасения
Ain't
no
allegation
this
annihilation
Это
не
обвинение
в
уничтожении
I
got
'em
under
toes
and
that's
some
ballet
shit
Я
держу
их
под
пальцами
ног,
и
это
какая-то
балетная
хрень
That's
some
ballet
shit
Это
какое-то
балетное
дерьмо
I
bet
y'all
hating
Держу
пари,
вы
все
ненавидите
Look
at
y'all
ladies,
all
the
hoes
on
me
Посмотрите
на
себя,
дамы,
все
шлюхи
на
мне.
Took
a
toll
on
me
like
I
passed
AIDS
Подействовало
на
меня
так,
словно
я
заразился
СПИДом
But
I
did
not
drive
and
that's
a
violation
Но
я
не
садился
за
руль,
и
это
нарушение
That's
some
valet
shit,
park
the
car,
I
don't
want
to
Это
какое-то
дерьмо
с
парковщиком,
припаркуй
машину,
я
не
хочу
этого
делать.
I
do
not
like
the
lines,
I'm
in
between,
I'm
already
in
a
box
too
Мне
не
нравятся
границы,
я
нахожусь
между
ними,
я
тоже
уже
в
клетке
I'm
already
in
a
costume,
I
already
know
the
cost,
too
Я
уже
в
костюме,
я
тоже
уже
знаю
его
стоимость
Fuck
you
and
fuck
the
cost
fuck,
I
do
what
the
fuck
I
want
Пошел
ты
и
к
черту
расходы,
черт
возьми,
я
делаю
то,
что,
черт
возьми,
хочу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Eisner, Ben Goldberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.