Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
my
God,
Ronny
Oh
mein
Gott,
Ronny
My
new
girl
is
18,
still
lie
to
her
dad
to
see
me
(Yeah)
Mein
neues
Mädchen
ist
18,
lügt
immer
noch
ihren
Vater
an,
um
mich
zu
sehen
(Yeah)
12:30
curfew
we'll
be
back
believe
me
(Yeah)
12:30
Ausgangssperre,
wir
sind
zurück,
glaub
mir
(Yeah)
You
can
measure
how
I'm
feeling
just
by
how
she
treat
me
Du
kannst
messen,
wie
ich
mich
fühle,
nur
daran,
wie
sie
mich
behandelt
So
all
I
need
is
the
girls
who
need
me
(Do-do-do-do,
yeah!)
Also
alles,
was
ich
brauche,
sind
die
Mädchen,
die
mich
brauchen
(Do-do-do-do,
yeah!)
My
new
girl
is
18,
still
lie
to
her
dad
to
see
me
(Yeah)
Mein
neues
Mädchen
ist
18,
lügt
immer
noch
ihren
Vater
an,
um
mich
zu
sehen
(Yeah)
12:30
curfew
we'll
be
back
believe
me
(Yeah)
12:30
Ausgangssperre,
wir
sind
zurück,
glaub
mir
(Yeah)
You
can
measure
how
I'm
feeling
just
by
how
she
treat
me
Du
kannst
messen,
wie
ich
mich
fühle,
nur
daran,
wie
sie
mich
behandelt
So
all
I
need
is
the
girls
who
need
me
Also
alles,
was
ich
brauche,
sind
die
Mädchen,
die
mich
brauchen
All
I
need
is
a
woman
who
Alles,
was
ich
brauche,
ist
eine
Frau,
die
Make
a
kit,
feel
like
he
bulletproof
(Yeah)
Einem
Kerl
das
Gefühl
gibt,
kugelsicher
zu
sein
(Yeah)
Get
my
mind
off
whatever
my
ex
put
me
through
(Aha)
Mich
von
dem
ablenkt,
was
meine
Ex
mir
angetan
hat
(Aha)
She
say
I'm
full
of
myself,
she
want
me
full
of
me
too
(Yeah)
Sie
sagt,
ich
bin
selbstverliebt,
sie
will,
dass
ich
auch
voll
von
mir
bin
(Yeah)
They
gave
the
kid
a
foreign
bitch,
who
thought
my
ego
wouldn't
boost
(Let's
go)
Sie
gaben
dem
Jungen
eine
ausländische
Bitch,
wer
hätte
gedacht,
dass
mein
Ego
nicht
steigen
würde
(Los
geht's)
Hold
up
unless
I'm
packed,
uh
(Yeah)
Halt
Stopp,
es
sei
denn,
ich
bin
gestresst,
uh
(Yeah)
My
girl
said
I'm
acting
off
(Yeah)
Mein
Mädchen
sagte,
ich
benehme
mich
komisch
(Yeah)
Told
her
I
need
time
alone
(Yeah)
Sagte
ihr,
ich
brauche
Zeit
für
mich
allein
(Yeah)
She
know
that
ain't
lasting
long
(Yeah)
Sie
weiß,
das
hält
nicht
lange
(Yeah)
I
got
me
a
new
one,
thicko
with
a
thin
core
Ich
hab
mir
'ne
Neue
geholt,
eine
Dicke
mit
dünnem
Kern
Issues
that
are
premature,
I
need
girls
who
need
me
more
(She
need
me
more)
Probleme,
die
verfrüht
sind,
ich
brauche
Mädchen,
die
mich
mehr
brauchen
(Sie
braucht
mich
mehr)
I
use
them
as
my
crutch,
shit
my
mom
knew
it
Ich
benutze
sie
als
meine
Krücke,
Scheiße,
meine
Mutter
wusste
es
But
when
you
get
her
a
house
you
bring
who
you
want
to
it
(Bring
in
who
I
want)
Aber
wenn
du
ihr
ein
Haus
kaufst,
bringst
du
rein,
wen
du
willst
(Bringe
rein,
wen
ich
will)
Mamma
want
me
to
be
smart,
I
ain't
no
college
student
(No)
Mama
will,
dass
ich
schlau
bin,
ich
bin
kein
College-Student
(Nein)
My
bitch
is
(Yeah)
Meine
Bitch
ist
(Yeah)
My
new
girl
is
18,
still
lie
to
her
dad
to
see
me
(Yeah)
Mein
neues
Mädchen
ist
18,
lügt
immer
noch
ihren
Vater
an,
um
mich
zu
sehen
(Yeah)
12:30
curfew
we'll
be
back
believe
me
(Yeah)
12:30
Ausgangssperre,
wir
sind
zurück,
glaub
mir
(Yeah)
You
can
measure
how
I'm
feeling
just
by
how
she
treat
me
Du
kannst
messen,
wie
ich
mich
fühle,
nur
daran,
wie
sie
mich
behandelt
So
all
I
need
is
the
girls
who
need
me
(Do-do-do-do,
yeah)
Also
alles,
was
ich
brauche,
sind
die
Mädchen,
die
mich
brauchen
(Do-do-do-do,
yeah)
My
new
girl
is
18,
still
lie
to
her
dad
to
see
me
(Yeah)
Mein
neues
Mädchen
ist
18,
lügt
immer
noch
ihren
Vater
an,
um
mich
zu
sehen
(Yeah)
12:30
curfew
we'll
be
back
believe
me
(Yeah)
12:30
Ausgangssperre,
wir
sind
zurück,
glaub
mir
(Yeah)
You
can
measure
how
I'm
feeling
just
by
how
she
treat
me
Du
kannst
messen,
wie
ich
mich
fühle,
nur
daran,
wie
sie
mich
behandelt
So
all
I
need
is
the
girls
who
need
me
Also
alles,
was
ich
brauche,
sind
die
Mädchen,
die
mich
brauchen
She
think
I'm
rich
'cause
my
passport
full
and
my
dashboard
wooden
(Yeah)
Sie
denkt,
ich
bin
reich,
weil
mein
Pass
voll
ist
und
mein
Armaturenbrett
aus
Holz
(Yeah)
Year
in
college
actin'
like
you
grown
women
(Aha)
Ein
Jahr
im
College,
tust
so,
als
wärst
du
'ne
erwachsene
Frau
(Aha)
Girl
come
give
me
action
(Yeah)
Mädchen,
komm,
gib
mir
Action
(Yeah)
Young
dumb
passion
(Yeah)
Junge,
dumme
Leidenschaft
(Yeah)
Remind
me
of
the
youth
I
gave
up
for
the
rap
shit
(Oh)
Erinnerst
mich
an
die
Jugend,
die
ich
für
den
Rap-Scheiß
aufgegeben
habe
(Oh)
Know
you're
lucky
(Yeah)
Wisse,
dass
du
Glück
hast
(Yeah)
You
should
know
you're
lucky
(Yeah)
Du
solltest
wissen,
dass
du
Glück
hast
(Yeah)
Throw
it
to
me,
catch
the
feelings
but
don't
show
them
to
me
(Yeah!)
Wirf
es
mir
zu,
fang
die
Gefühle,
aber
zeig
sie
mir
nicht
(Yeah!)
I'm
the,
I'm
the
boy,
got
a
void,
I
think
you
could
fill
Ich
bin
der,
ich
bin
der
Junge,
hab
'ne
Leere,
ich
glaube,
du
könntest
sie
füllen
Hate
what
music
did
to
me,
but
shit
I
love
the
music
still
Hasse,
was
die
Musik
mir
angetan
hat,
aber
Scheiße,
ich
liebe
die
Musik
immer
noch
Ego
was
my
downfall
(Aha)
Ego
war
mein
Untergang
(Aha)
But
it
runs
my
business
(True)
Aber
es
leitet
mein
Geschäft
(Wahr)
Pick
your
poison,
I'd
be
broke
if
I
was
humble
with
it
(Yeah,
yeah,
yeah!)
Such
dir
dein
Gift
aus,
ich
wäre
pleite,
wenn
ich
damit
bescheiden
wäre
(Yeah,
yeah,
yeah!)
21
gifted
with
a
strong
mind
21,
begabt
mit
einem
starken
Geist
Fame,
cash,
long
rides,
flights,
girls,
more
pride
Ruhm,
Geld,
lange
Fahrten,
Flüge,
Mädchen,
mehr
Stolz
My
new,
my
new
girl
is
18,
still
lie
to
her
dad
to
see
me
(Yeah)
Mein
neues,
mein
neues
Mädchen
ist
18,
lügt
immer
noch
ihren
Vater
an,
um
mich
zu
sehen
(Yeah)
12:30
curfew
we'll
be
back
believe
me
(Yeah)
12:30
Ausgangssperre,
wir
sind
zurück,
glaub
mir
(Yeah)
You
can
measure
how
I'm
feeling
just
by
how
she
treat
me
Du
kannst
messen,
wie
ich
mich
fühle,
nur
daran,
wie
sie
mich
behandelt
So
all
I
need
is
the
girls
who
need
me
(Do-do-do,
yeah!)
Also
alles,
was
ich
brauche,
sind
die
Mädchen,
die
mich
brauchen
(Do-do-do,
yeah!)
My
new
girl
is
18,
still
lie
to
her
dad
to
see
me
(Yeah)
Mein
neues
Mädchen
ist
18,
lügt
immer
noch
ihren
Vater
an,
um
mich
zu
sehen
(Yeah)
12:30
curfew
we'll
be
back
believe
me
(Yeah)
12:30
Ausgangssperre,
wir
sind
zurück,
glaub
mir
(Yeah)
You
can
measure
how
I'm
feeling
just
by
how
she
treat
me
Du
kannst
messen,
wie
ich
mich
fühle,
nur
daran,
wie
sie
mich
behandelt
So
all
I
need
is
the
girls
who
need
me
Also
alles,
was
ich
brauche,
sind
die
Mädchen,
die
mich
brauchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.