Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Like Equals
Ein Like Entspricht
Uh,
I
deserve
sympathy,
I
deserve
rights
Uh,
ich
verdiene
Mitgefühl,
ich
verdiene
Rechte
I
deserve
mommy
that
tuck
me
in
at
night
Ich
verdiene
eine
Mami,
die
mich
nachts
zudeckt
When
I
find
out
that
life
doesn't
owe
me
shit
Wenn
ich
herausfinde,
dass
das
Leben
mir
nichts
schuldet
Given
that
shit,
I
just
wanna
be
liked
Scheiß
drauf,
ich
will
einfach
nur
gemocht
werden
I
just
wanna
be
friends
Ich
will
einfach
nur
Freunde
sein
I
just
want
you
to
like
me
Ich
will
einfach
nur,
dass
du
mich
magst
I
just
feel
like
I'm
lost
Ich
fühle
mich
einfach
verloren
I
just
want
you
to
find
me
Ich
will
einfach
nur,
dass
du
mich
findest
I
know
success
is
indefinite
but
I
just
want
it
to
be
likely
Ich
weiß,
Erfolg
ist
unbestimmt,
aber
ich
will,
dass
er
wahrscheinlich
ist
Like
I
just
wanna
be
Kylie,
cause
So
wie
ich
einfach
Kylie
sein
will,
denn
One
like
equals
one
care
Ein
Like
entspricht
einer
Sorge
And
when
it's
dark
time
one
like
equals
one
flare
Und
wenn
es
dunkel
ist,
entspricht
ein
Like
einer
Fackel
And
when
the
stocks
rise
one
like
equals
one
share
Und
wenn
die
Aktien
steigen,
entspricht
ein
Like
einer
Aktie
And
when
my
mom
dies
one
like
equals
one
prayer,
like
Und
wenn
meine
Mutter
stirbt,
entspricht
ein
Like
einem
Gebet,
so
wie
Lemme
compare
Lass
mich
vergleichen
My
mommy
told
me
when
she
was
a
kid
Meine
Mami
erzählte
mir,
als
sie
ein
Kind
war
She
thinks
she
was
really,
really
popular
Sie
glaubt,
sie
war
wirklich,
wirklich
beliebt
But
I
don't
wanna
just
think
that
I'm
popular
Aber
ich
will
nicht
nur
denken,
dass
ich
beliebt
bin
I
wanna
have
more
literal,
tangible,
fucking
followers
Ich
will
mehr
greifbare,
handfeste,
verdammte
Follower
haben
Like,
I
really
wanna
see
that
shit
So,
ich
will
das
wirklich
sehen
I
really
wanna
be
that
shit
Ich
will
das
wirklich
sein
Put
my
phone
on
vibrate
Stell
mein
Handy
auf
Vibration
Like,
I
really
wanna
feel
that
shit
So,
ich
will
das
wirklich
fühlen
I
really
wanna
show
my
artistic
side,
my
clever
side
Ich
will
wirklich
meine
künstlerische
Seite
zeigen,
meine
clevere
Seite
Bitch,
get
the
fuck
off
my
left,
that's
my
better
side
Schlampe,
geh
weg
von
meiner
linken
Seite,
das
ist
meine
bessere
Seite
Yup,
I'm
destined
for
success,
let's
be
honest
Ja,
ich
bin
für
den
Erfolg
bestimmt,
lass
uns
ehrlich
sein
I'm
chasing
what
successful
people
have
in
common
Ich
jage
dem
nach,
was
erfolgreiche
Leute
gemeinsam
haben
My
life
is
a
business
I
wanna
own
it
and
flaunt
it
Mein
Leben
ist
ein
Geschäft,
ich
will
es
besitzen
und
zur
Schau
stellen
I
can't
delete
a
flaw,
it's
not
a
rumor
till
it's
a
comment
Ich
kann
keinen
Fehler
löschen,
es
ist
kein
Gerücht,
bis
es
ein
Kommentar
ist
And
I'm
not
pretty
until
a
stranger
say
it
Und
ich
bin
nicht
hübsch,
bis
ein
Fremder
es
sagt
And
inside
I
might
be
sad
but
when
I
look
in
the
Und
innerlich
bin
ich
vielleicht
traurig,
aber
wenn
ich
in
den
Mirror
it
doesn't
reflect
it
back
so
lemme
take
a
snap
Spiegel
schaue,
spiegelt
er
es
nicht
wider,
also
lass
mich
ein
Foto
machen
I
don't
wanna
go
unheard
Ich
will
nicht
ungehört
bleiben
I
don't
wanna
go
unseen
Ich
will
nicht
ungesehen
bleiben
I
don't
wanna
go
outside
Ich
will
nicht
nach
draußen
gehen
I'll
give
it
all
to
you,
just
give
it
all
to
me
Ich
gebe
dir
alles,
gib
mir
einfach
alles
I
don't
wanna
go
unheard
Ich
will
nicht
ungehört
bleiben
I
don't
wanna
go
unseen
Ich
will
nicht
ungesehen
bleiben
I
don't
wanna
go
outside
Ich
will
nicht
nach
draußen
gehen
I'll
give
it
all
to
you,
just
give
it
all
to
me
Ich
gebe
dir
alles,
gib
mir
einfach
alles
I'll
give
it
all
to
you,
just
give
it
all
to
me
Ich
gebe
dir
alles,
gib
mir
einfach
alles
I'll
give
it
all
to
you,
just
promise
me
that
Ich
gebe
dir
alles,
versprich
mir
nur,
dass
I
promised
her
she
looked
good
and
she
didn't
buy
it
Ich
versprach
ihr,
dass
sie
gut
aussieht,
und
sie
glaubte
es
nicht
She
went
back
to
the
bathroom,
I
backed
up
and
peeked
inside
it
Sie
ging
zurück
ins
Badezimmer,
ich
ging
zurück
und
spähte
hinein
Never
seen
her
so
focused
painting
her
face
with
a
brush
Habe
sie
noch
nie
so
konzentriert
gesehen,
wie
sie
ihr
Gesicht
mit
einem
Pinsel
bemalte
You
can
paint
anything
you
want
if
you're
creative
enough
Du
kannst
alles
malen,
was
du
willst,
wenn
du
kreativ
genug
bist
Today
she
painted
happy,
took
like
an
hour
fifty
Heute
hat
sie
glücklich
gemalt,
dauerte
etwa
eine
Stunde
fünfzig
She
wanna
be
a
model
to
finally
be
pretty
Sie
will
ein
Model
sein,
um
endlich
hübsch
zu
sein
Shit,
why
can't
she
do
it?
She
know
how
to
pose
Scheiße,
warum
kann
sie
es
nicht?
Sie
weiß,
wie
man
posiert
Daddy
doesn't
get
it,
she
say
cause
he's
old
Papa
versteht
es
nicht,
sie
sagt,
weil
er
alt
ist
He
say
it's
not
a
job
unless
it
pays
Er
sagt,
es
ist
kein
Job,
wenn
es
sich
nicht
auszahlt
So
she
got
photographers
to
shoot
her
as
she
lays
Also
hat
sie
Fotografen
dazu
gebracht,
sie
zu
fotografieren,
während
sie
liegt
On
the
bed,
he
gives
her
money
and
praise
Auf
dem
Bett,
er
gibt
ihr
Geld
und
Lob
Pop
it
out,
post
it
up,
get
your
money,
ay
Zeig
es,
poste
es,
hol
dir
dein
Geld,
ay
Oh,
look
at
her
body,
Oh,
sieh
dir
ihren
Körper
an,
Oh
she
a
model
slash
fitness
slash
motivation
Oh,
sie
ist
ein
Model,
Fitness-Guru,
Motivation,
Slash
queen
slash
entrepreneur
so
do
not
call
her
a
ho
Königin
und
Unternehmerin,
also
nenn
sie
nicht
Schlampe
The
classy
shit
did
not
get
the
attention
that
she
hoped
and
she
knows
Das
noble
Zeug
hat
nicht
die
Aufmerksamkeit
bekommen,
die
sie
sich
erhofft
hat,
und
sie
weiß
es
One
like
equals
one
care
Ein
Like
entspricht
einer
Sorge
And
when
it's
dark
time
one
like
equals
one
flare
Und
wenn
es
dunkel
ist,
entspricht
ein
Like
einer
Fackel
And
when
the
stocks
rise
one
like
equals
one
share
Und
wenn
die
Aktien
steigen,
entspricht
ein
Like
einer
Aktie
And
when
my
mom
dies
one
like
equals
one
prayer,
and
Und
wenn
meine
Mutter
stirbt,
entspricht
ein
Like
einem
Gebet,
und
When
the
rent's
due
one
like
equal
couple
grand
Wenn
die
Miete
fällig
ist,
entspricht
ein
Like
ein
paar
Tausend
And
the
landlord
is
a
hater
if
he
doesn't
understand
Und
der
Vermieter
ist
ein
Hasser,
wenn
er
es
nicht
versteht
Fuck
it,
man,
look
at
all
the
love
that
I
get
on
command
Scheiß
drauf,
Mann,
sieh
dir
all
die
Liebe
an,
die
ich
auf
Kommando
bekomme
I
don't
really
be
giving
a
fuck
about
what
anybody
Ich
scheiß
eigentlich
drauf,
was
irgendjemand
Saying
to
me
anymore,
look
at
me,
mom,
my
life
is
a
brand
mir
noch
sagt,
sieh
mich
an,
Mama,
mein
Leben
ist
eine
Marke
My
life
is
a
prop,
my
life
is
a
fluke
Mein
Leben
ist
eine
Requisite,
mein
Leben
ist
ein
Glücksfall
My
life
is
a
mine,
I
give
it
to
you
Mein
Leben
ist
eine
Mine,
ich
gebe
es
dir
I
don't
even
want
it,
I
give
it
away
Ich
will
es
nicht
einmal,
ich
gebe
es
weg
Look
at
my
picture,
don't
look
at
my
face
Sieh
dir
mein
Bild
an,
sieh
nicht
mein
Gesicht
an
I
paint
myself
so
happy,
I
finalize
the
brushes
Ich
male
mich
selbst
so
glücklich,
ich
vollende
die
Pinselstriche
I
sell
myself
like
a
product,
my
private
life
is
public
Ich
verkaufe
mich
selbst
wie
ein
Produkt,
mein
Privatleben
ist
öffentlich
For
everybody
to
see,
everybody
to
stamp
Für
jeden
zu
sehen,
jeder
zum
Abstempeln
Everybody
except
me,
cause
I
don't
know
who
I
am
Jeder
außer
mir,
denn
ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin
Everybody
just
judge
and
not
get
mad
about
it
Jeder
urteilt
einfach
und
regt
sich
nicht
darüber
auf
As
if
I'm
not
the
single
fucking
person
who
allowed
it
Als
ob
ich
nicht
die
einzige
verdammte
Person
wäre,
die
es
erlaubt
hat
And
when
I
feelin'
empty
I'll
be
everyone
except
me
Und
wenn
ich
mich
leer
fühle,
werde
ich
jeder
sein,
außer
mir
If
you
just
accept
me
Wenn
du
mich
nur
akzeptierst
Why
can't
you
just
accept
me?
Warum
kannst
du
mich
nicht
einfach
akzeptieren?
I
could
accept
myself,
by
myself,
but
then
you
might
forget
me
Ich
könnte
mich
selbst
akzeptieren,
ganz
allein,
aber
dann
könntest
du
mich
vergessen
I
don't
wanna
go
unheard
Ich
will
nicht
ungehört
bleiben
I
don't
wanna
go
unseen
Ich
will
nicht
ungesehen
bleiben
I
don't
wanna
go
outside
Ich
will
nicht
nach
draußen
gehen
I'll
give
it
all
to
you,
just
give
it
all
to
me
Ich
gebe
dir
alles,
gib
mir
einfach
alles
I
don't
wanna
go
unheard
Ich
will
nicht
ungehört
bleiben
I
don't
wanna
go
unseen
Ich
will
nicht
ungesehen
bleiben
I
don't
wanna
go
outside
Ich
will
nicht
nach
draußen
gehen
I'll
give
it
all
to
you,
just
give
it
all
to
me
Ich
gebe
dir
alles,
gib
mir
einfach
alles
I'll
give
it
all
to
you,
just
give
it
all
to
me
Ich
gebe
dir
alles,
gib
mir
einfach
alles.
I'll
give
it
all
to
you,
just
give
it
all
to
me
Ich
gebe
dir
alles,
gib
mir
einfach
alles.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Composer Unknown, Brian Eisner, Ben Goldberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.