Token - ROUND OF APPLAUSE - перевод текста песни на немецкий

ROUND OF APPLAUSE - Tokenперевод на немецкий




ROUND OF APPLAUSE
APPLAUS
Top notch pussy appeal to me, hot shot and she feel feverly
Erstklassige Muschi spricht mich an, heißer Feger und sie fühlt sich fiebrig
Nine shots and I'm behind the wheel, my ride really been mean to me
Neun Schüsse und ich bin hinterm Steuer, mein Wagen war echt gemein zu mir
My spot feeling like king and queen, hop out peak at the scenery
Mein Platz fühlt sich an wie König und Königin, steig aus, schau dir die Landschaft an
If I didn't know better I'd thought my God's starting to speak to me
Wenn ich es nicht besser wüsste, würde ich denken, mein Gott fängt an, mit mir zu sprechen
Brought comp and I brought D with me
Habe Konkurrenz mitgebracht und habe Verteidigung mitgebracht
Brought shots and I brought weed with me
Habe Schüsse mitgebracht und Gras mitgebracht
Brought bras and they top easily, pop-pop and I pop eagerly
Habe BHs mitgebracht und sie lassen sich leicht öffnen, zack-zack und ich knalle eifrig
Pop bottles and I pop legs apart, baby
Knall Flaschen auf und öffne Beine, Baby
I don't got time for the seminar
Ich habe keine Zeit für das Seminar
I just slide and remove fast like credit card
Ich rutsche einfach rein und ziehe mich schnell zurück wie eine Kreditkarte
I got to put the bag with the car keys
Ich muss die Tasche zu den Autoschlüsseln legen
Pussy packed with a large treat like goodie bag from the party
Muschi vollgepackt mit einem großen Leckerbissen wie eine Wundertüte von der Party
Hoodie black with the beam jeans
Schwarzer Hoodie mit Beam-Jeans
You and me, bitch, dream team
Du und ich, Schlampe, Dreamteam
She did a curtsy on my dick like she just finished a scene-scene
Sie machte einen Knicks auf meinem Schwanz, als hätte sie gerade eine Szene beendet
Round of applause for the ho (Yeah)
Applaus für die Schlampe (Ja)
Round of applause for the ho (Yeah)
Applaus für die Schlampe (Ja)
Round of applause for the ho (T)
Applaus für die Schlampe (T)
Round of applause for the ho (Uh)
Applaus für die Schlampe (Äh)
Seraphin made the beat so round of applause for the bro (Yeah)
Seraphin hat den Beat gemacht, also Applaus für den Bro (Ja)
T stay bringin' heat so round of applause for the bro
T bringt immer Hitze, also Applaus für den Bro
Out the lot then we roll down the block I been so down and out
Raus aus dem Parkplatz, dann rollen wir den Block runter, ich war so am Boden
Only thing that gets me up is a good fuck with my eyes rolled back
Das Einzige, was mich aufmuntert, ist ein guter Fick mit zurückgerollten Augen
Ride low 'til my tires so flat, typos 'cause my iPhone cracked
Fahre tief, bis meine Reifen so platt sind, Tippfehler, weil mein iPhone kaputt ist
Slide over to my home, that's demon-demon time
Rutsch rüber zu mir nach Hause, das ist Dämonen-Zeit
Shit back and it feel like fade again
Scheiß drauf und es fühlt sich wieder an wie ein Fade
Big laugh and I feel like Jadakiss
Großes Gelächter und ich fühle mich wie Jadakiss
Lit match on a blunt like
Zünde ein Streichholz an einem Blunt an, als ob
Mohammed Ali popped out the grave for it (Big shit)
Mohammed Ali dafür aus dem Grab gesprungen wäre (Große Scheiße)
It would be whiplash
Es wäre ein Schleudertrauma
If the homie decided to play with sticks (With sticks)
Wenn der Homie sich entscheiden würde, mit Stöcken zu spielen (Mit Stöcken)
It would be big fact
Es wäre eine große Tatsache
If I told you that I'm too payed to bitch (To bitch)
Wenn ich dir sagen würde, dass ich zu bezahlt bin, um zu meckern (Zu meckern)
It would be kickbacks
Es gäbe Rückschläge
If I made a profit off you copyin' mine (That's mine)
Wenn ich Profit daraus schlagen würde, dass du meine kopierst (Das ist meins)
It would be Tic Tac
Es wäre Tic Tac
If she told you how often she pop me inside (Fresh)
Wenn sie dir erzählen würde, wie oft sie mich reinlässt (Frisch)
Remind me of Six Flag
Erinnert mich an Six Flags
When I got 'em all waiting in line to give ass off
Wenn ich sie alle in der Schlange warten lasse, um ihren Arsch zu zeigen
Bitch remind me of gym class
Schlampe erinnert mich an den Sportunterricht
When I spin that ho in circle like a pad lock
Wenn ich die Schlampe im Kreis drehe wie ein Vorhängeschloss
Round of applause for the ho (Yeah)
Applaus für die Schlampe (Ja)
Round of applause for the ho (Yeah)
Applaus für die Schlampe (Ja)
Round of applause for the ho (T)
Applaus für die Schlampe (T)
Round of applause for the ho (T)
Applaus für die Schlampe (T)
Seraphin made the beat so round of applause for the bro
Seraphin hat den Beat gemacht, also Applaus für den Bro
T stay bringin heat so round of applause for the bro (T, T, T)
T bringt immer Hitze, also Applaus für den Bro (T, T, T)
Open the whip door and my bitch dress cognate
Öffne die Wagentür und meine Schlampe kleidet sich passend
The homie was piss-poor 'til she brought commas
Der Homie war bettelarm, bis sie Kommas brachte
And I drove in a big board and boy I put miles in
Und ich fuhr in einem großen Brett und Junge, ich habe Meilen gemacht
And just open crib door, I ain't waitin' where the lobby is
Und öffne einfach die Tür zur Wohnung, ich warte nicht in der Lobby
You know what the crib for the crib for the audience
Du weißt, wofür die Wohnung ist die Wohnung ist für das Publikum
You know what the clip for the clip for the politic
Du weißt, wofür das Magazin ist das Magazin ist für die Politik
You know what the kid for the kid for the profiting
Du weißt, wofür das Kind ist das Kind ist für den Profit
You know what the bitch for the bitch for the obvious
Du weißt, wofür die Schlampe ist die Schlampe ist für das Offensichtliche
Get a new home your bread a itty-bitty mini crouton (Yeah)
Hol dir ein neues Zuhause, dein Brot ist ein winzig kleines Crouton (Ja)
My bread, Italy city in New Rome
Mein Brot, italienische Stadt in Neu-Rom
Big head, I'm Jimmy the Jimmy in Neutron (Neutron)
Großer Kopf, ich bin Jimmy, der Jimmy in Neutron (Neutron)
Who gon' be the one to tell your bitch she finna get moved on?
Wer wird derjenige sein, der deiner Schlampe sagt, dass sie bald ersetzt wird?
Good bitch, the bitch get a new bone (Yeah)
Gute Schlampe, die Schlampe bekommt einen neuen Knochen (Ja)
One whip Italian and one whip German
Ein Wagen italienisch und ein Wagen deutsch
No they're not related, my garage a group home
Nein, sie sind nicht verwandt, meine Garage ist eine Wohngruppe
No, she not amazin' but she who I crush on (Yeah)
Nein, sie ist nicht erstaunlich, aber sie ist die, auf die ich stehe (Ja)
Hit me everyday and she like "come the fuck home" (Yeah)
Ruft mich jeden Tag an und sagt: "Komm verdammt nochmal nach Hause" (Ja)
High school they was clowning me for my nose
In der Highschool haben sie mich wegen meiner Nase ausgelacht
Gotta keep it empty 'cause I promised my bros
Muss es leer halten, weil ich es meinen Kumpels versprochen habe
My bros look out for me plus put on for me
Meine Kumpels passen auf mich auf und setzen sich für mich ein
Too good talk in my long living room
Zu gutes Gespräch in meinem langen Wohnzimmer
Phinny said "It's 11 A.M., why you K.Dot in the "Swimming Pools"?"
Phinny sagte: "Es ist 11 Uhr morgens, warum bist du K.Dot in den "Swimming Pools"?"
I said "True", dried off in my bitch's room
Ich sagte: "Stimmt", trocknete mich im Zimmer meiner Schlampe ab





Авторы: Rodney Jerkins, Lashawn Daniels


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.