Текст и перевод песни Toki Asako - Blue Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
カクテルのグラスには
In
the
cocktail
glass
青いレモンの月が浮かぶ
There's
a
blue
lemon
moon
floating
窓の向こうは星も見えない暗い空
Outside
the
window,
I
can
only
see
a
dark
sky,
no
stars
僕ら水槽の魚のよう
We
are
like
fish
in
a
tank
四角い水の中から
From
the
square
tank
押し寄せるような強い波を
We
are
afraid
of
the
strong
waves
that
恐れているんだ
Will
wash
over
us
I
don't
know
why,
don't
know
why,
don't
know
why
I
don't
know
why,
don't
know
why,
don't
know
why
I
don't
know
why
あいまいな愛の
I
don't
know
why
this
ambiguous
love
I
don't
know
why,
don't
know
why,
don't
know
why
I
don't
know
why,
don't
know
why,
don't
know
why
I
don't
know
why
嘘をついた
I
don't
know
why
I
lied
ポケットに入れてきた
I
put
you
in
my
pocket
言葉をひとつずつ探って
And
explored
words
one
by
one
傷つけぬようにさよならをやっと伝えた
And
finally,
so
as
not
to
hurt
you,
said
goodbye
きみは水槽の魚を見て
You
looked
at
the
fish
in
the
tank
あわれだねとつぶやいた
And
murmured
that
they
were
pathetic
押し寄せるような想いにいま
And
I
feel
like
I'll
be
swallowed
up
by
the
飲まれてしまいそう
Overwhelming
thoughts
I
don't
know
why,
don't
know
why,
don't
know
why
I
don't
know
why,
don't
know
why,
don't
know
why
I
don't
know
why
あいまいに愛に
I
don't
know
why
I
am
uncertain
about
love
I
don't
know
why,
don't
know
why,
don't
know
why
I
don't
know
why,
don't
know
why,
don't
know
why
I
don't
know
why
嘘つけない
I
don't
know
why
I
can't
lie
目の前で泣いてる
You
are
crying
in
front
of
me
きみはとてもきれいで
You
are
so
beautiful
息をひそめたブルー・ムーン
A
blue
moon
holding
its
breath
僕はとても無力
I
am
so
powerless
つくりもののにせもの
Are
real
or
true
きみが飲み干すブルー・ムーン
You
are
drinking
the
blue
moon
愛はとても無口
Love
is
very
reserved
からっぽのグラスへと
The
blue
lemon
moon
falls
青いレモンの月が転ぶ
Into
the
empty
glass
あっけないほど長かった夜が明けてく
The
incredibly
long
night
is
finally
ending
きみの愛情に向き合うのが
For
some
reason,
I'm
so
afraid
なぜかとても怖くて
Of
facing
your
love
逃げ出すように別の人に
So
I
ran
away
to
someone
else
I
don't
know
why,
don't
know
why,
don't
know
why
I
don't
know
why,
don't
know
why,
don't
know
why
I
don't
know
why
あいまいな愛の
I
don't
know
why
this
ambiguous
love
I
don't
know
why,
don't
know
why,
don't
know
why
I
don't
know
why,
don't
know
why,
don't
know
why
I
don't
know
why
嘘をついた
I
don't
know
why
I
lied
I
don't
know
why,
don't
know
why,
don't
know
why
I
don't
know
why,
don't
know
why,
don't
know
why
I
don't
know
why
あいまいな愛は
I
don't
know
why
this
ambiguous
love
I
don't
know
why,
don't
know
why,
don't
know
why
I
don't
know
why,
don't
know
why,
don't
know
why
I
don't
know
why
揺らいでいる
I
don't
know
why
I'm
wavering
目の前で泣いてる
You
are
crying
in
front
of
me
きみはとてもきれいで
You
are
so
beautiful
息をひそめたブルー・ムーン
A
blue
moon
holding
its
breath
僕はとても無力
I
am
so
powerless
なぜいまさら思うの
Why
do
I
realize
it
now
僕を暴いたブルー・ムーン
Blue
Moon
has
exposed
me
愛はとても無口
Love
is
very
reserved
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 土岐 麻子, Tomi Yo
Альбом
Pink
дата релиза
25-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.