Toki Asako - 乱反射ガール - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Toki Asako - 乱反射ガール




乱反射ガール
Scattering Girl
灼けつくほどのセンセーション /
Scorching sensation /
運命 / 安全な刺激 /
Fate / Safe stimulation /
破れた恋の忘れ方...
Forgetting a broken love...
探してみてもいつだって
No matter how much I search
はじけて 泡に消えてゆく
It bursts and disappears into foam
目を閉じてきみを瞑うよ
I close my eyes and picture you
乱反射ガール
Scattering girl
その目は 僕のすべてを
Your eyes melt everything about me
溶かしては 光になる
Becoming light
乱反射ガール 乱反射ガール
Scattering girl Scattering girl
クラ・クラ
Dizzy
真夏の奇跡さ 触れたいよ
A summer miracle, I want to touch it
いつかときが 変わっても
Even when time changes
きみはいま
You're now
一瞬を
A moment
閃くように
Flashing
輝かせる
Shining
足跡たどる砂浜は
The sandy beach where I trace my steps
パノラマ ハイコントラスト
Panorama High contrast
過去も未来も必要ない
I need neither the past nor the future
乱反射ガール
Scattering girl
小さな 僕の光を
My tiny light
受け止めて 解き放つよ
Accepting and releasing it
乱反射ガール 乱反射ガール
Scattering girl Scattering girl
キラ・キラ
Sparkling
真夏の奇跡さ 触れたいよ
A summer miracle, I want to touch it
明日ときが 終わっても
Even when tomorrow comes to an end
きみはこの
You are this
一瞬を
Moment
閃くように
Flashing
信じている
Believing
I see sunshine of summer in your eyes
I see sunshine of summer in your eyes
I will stay by your side, won′t you be mine
I will stay by your side, won′t you be mine
I see sunshine of summer in your eyes
I see sunshine of summer in your eyes
You will stay with me
You will stay with me
乱反射ガール 乱反射ガール
Scattering girl Scattering girl
ああきみは
Oh, you are
真夏の永遠さ 輝いて
The eternity of summer, shining
いつかきみが 僕を忘れても
Even if you forget me someday
一瞬を
A moment
閃くように
Flashing
乱反射して
Scattering





Авторы: 土岐 麻子, 川口 大輔, 土岐 麻子, 川口 大輔


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.