Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IN LOVE AGAIN
WIEDER VERLIEBT
音楽のヴォリューム上げて
もうしばらく浸っていたい
Ich
drehe
die
Musik
lauter,
möchte
noch
eine
Weile
darin
versinken
言葉途切れた瞬間には
あなたの横顔を見ていよう
Wenn
die
Worte
versiegen,
werde
ich
dein
Profil
betrachten
またすぐに逢いたいなんて
別れ際に言ってしまったら
Wenn
ich
beim
Abschied
sagen
würde,
dass
ich
dich
gleich
wiedersehen
möchte,
あなたあきれてしまうでしょうか
wärst
du
dann
wohl
überdrüssig?
手のひら何度も握ってくれた
Immer
wieder
hast
du
meine
Hand
gehalten
冷たい指先ごめんね
Entschuldige
meine
kalten
Fingerspitzen
初めて口にした
コーヒーが苦かったように
So
wie
der
Kaffee,
den
ich
zum
ersten
Mal
probierte,
bitter
war
いつしかまた求めていた
誰かを好きになって
sehnte
ich
mich
irgendwann
wieder
danach,
jemanden
zu
lieben
流す涙ならばきっと
苦いほど何かをくれる
Tränen,
die
man
vergießt,
geben
einem
bestimmt
etwas
zurück,
je
bitterer
sie
sind
初恋、遠い日、みんなさよなら
Erste
Liebe,
ferne
Tage,
lebt
wohl
alle
I'm
In
love
again
In
love
again
恋したの
Ich
bin
wieder
verliebt,
wieder
verliebt,
habe
mich
verliebt
決まった時間に毎日
電話がならなくたっていい
Es
macht
nichts,
wenn
das
Telefon
nicht
jeden
Tag
zur
festen
Zeit
klingelt
ほんの小さな一言でも
あなたの声聴けたらと思う
Ich
wünsche
mir,
deine
Stimme
zu
hören,
und
sei
es
nur
für
ein
kleines
Wort
不安な夜が恋した証拠
Nächte
voller
Unruhe
sind
der
Beweis,
dass
ich
verliebt
bin
人に笑われたって本当の願いはひとつだけ
Auch
wenn
die
Leute
darüber
lachen,
mein
wahrer
Wunsch
ist
nur
einer:
あなたに愛されてみたい
終わっていった恋も
Ich
möchte
von
dir
geliebt
werden.
Auch
die
vergangenen
Lieben,
星屑のように散りばめて
あなたと夜空見上げたい
wie
Sternenstaub
verstreut,
möchte
ich
mit
dir
den
Nachthimmel
betrachten.
泣き虫、遠い日、みんなさよなら
Heulsuse,
ferne
Tage,
lebt
wohl
alle
I'm
In
love
again
In
love
again
恋したの
Ich
bin
wieder
verliebt,
wieder
verliebt,
habe
mich
verliebt
移ろいやすい世界でも
変わらない何かを求めずにいられない
Auch
in
einer
vergänglichen
Welt
komme
ich
nicht
umhin,
nach
etwas
Unveränderlichem
zu
suchen
こうしてあなたのその存在を
近くにずっと感じていたい
Und
so
möchte
ich
deine
Anwesenheit
immer
nah
bei
mir
spüren
初めて口にした
コーヒーが苦かったように
So
wie
der
Kaffee,
den
ich
zum
ersten
Mal
probierte,
bitter
war
いつしかまた求めていた
誰かを好きになって
sehnte
ich
mich
irgendwann
wieder
danach,
jemanden
zu
lieben
流す涙ならばきっと
苦いほど何かをくれる
Tränen,
die
man
vergießt,
geben
einem
bestimmt
etwas
zurück,
je
bitterer
sie
sind
初恋、遠い日、みんなさよなら
Erste
Liebe,
ferne
Tage,
lebt
wohl
alle
I'm
In
love
again
In
love
again
恋したの
Ich
bin
wieder
verliebt,
wieder
verliebt,
habe
mich
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toko Furuuchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.