Toko Furuuchi - オール - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Toko Furuuchi - オール




オール
All
冷たい雨をしのぐ傘
An umbrella to get out of the cold rain
風から守る日差し
Sunshine to protect you from the wind
あなたがなってくれるから
Because you can be them
この道は続いてく
This path will continue
ひとつずつ解いてゆく どんな小さな問題でも
Solving one by one, even the smallest of problems
子供だった日と変らない 少し難しくなっただけ
A little more difficult than when I was a child, but the same
軽々と見えるのは あなたが強いからではなく
It looks easy, but it's not because you're strong
隠したオールはいつだって 大きな舟を動かしてる
The hidden oars are always moving a large boat
その笑顔 輝かせる秘密 知った時、恋したの
Your smile and the secret to making it shine, that's when I fell in love
遠くの空光る星座
A constellation shining in the distant sky
懐かしい波の音
Familiar sound of the waves
あなたが思い出させてくれたもの
What you have helped me remember
いちばん大事な誰かが
Someone who is the most important
いちばん大事な場所
The most important place
あなたがなってくれるから
Because you can be them
この道は続いてく
This path will continue
春が来て夏が来て たえず季節がめぐるように
Just as spring follows winter and summer follows spring, the seasons always rotate
変わりゆくようで変らない 当たり前にそこにあるもの
It seems to change and remain the same, something that is always there
その笑顔 守るために何か出来るはず、私にも
Your smile, I must be able to do something to protect it
冷たい雨をしのぐ傘
An umbrella to get out of the cold rain
風から守る日差し
Sunshine to protect you from the wind
あなたがなってくれるから
Because you can be them
続いてく
It will continue
いちばん大事な誰かが
Someone who is the most important
いちばん大事な場所
The most important place
あなたがなってくれるから
Because you can be them
この道は続いてゆく
This path will continue





Авторы: 古内 東子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.