Текст и перевод песни Toko Furuuchi - Gerbera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
初めて言葉を交わした日
В
тот
день,
когда
мы
впервые
заговорили,
突然心の中で花ひらいた
Внезапно
в
моем
сердце
расцвел
цветок.
ピンク色のガーベラの花
Розовая
гербера,
恋をするとこうなるのね
Вот
что
происходит,
когда
влюбляешься.
連絡する術はあるのに
Есть
способы
связаться,
次の展開待って焦るばかり
Но
я
лишь
жду
следующего
шага,
сгорая
от
нетерпения.
電話の理由をさがしてる
Ищу
повод
позвонить,
恋をするとこうなるのね
Вот
что
происходит,
когда
влюбляешься.
もう昨日には戻れないわ
Я
уже
не
могу
вернуться
во
вчерашний
день.
あなたなしじゃ、一から咲き直し
Без
тебя
мне
придется
расцвести
заново,
с
самого
начала.
夢中なのは私だけじゃないとおしえて、おしえて
Скажи
мне,
скажи,
что
я
не
одна
такая
увлеченная.
探り合うのはもうやめよう
Давай
перестанем
ходить
вокруг
да
около.
二人きりになれたらすべてわかる
Если
бы
мы
остались
наедине,
все
стало
бы
ясно.
たったそれだけのことなのに
Всего-то
и
нужно,
恋をすると臆病になる
Но
когда
влюбляешься,
становишься
робкой.
鮮やかに光る花びらが
Пусть
эти
ярко
светящиеся
лепестки,
一枚でもなくなりませんように
Не
опадут,
ни
один.
会いたいのは私だけじゃないとおしえて、おしえて
Скажи
мне,
скажи,
что
не
только
я
хочу
тебя
увидеть.
もう昨日には戻れないわ
Я
уже
не
могу
вернуться
во
вчерашний
день.
あなたなしじゃ、一から咲き直し
Без
тебя
мне
придется
расцвести
заново,
с
самого
начала.
夢中なのは私だけじゃないとおしえて、おしえて
Скажи
мне,
скажи,
что
я
не
одна
такая
увлеченная.
鮮やかに光る花びらが
Пусть
эти
ярко
светящиеся
лепестки,
一枚でもなくなりませんように
Не
опадут,
ни
один.
会いたいのは私だけじゃないとおしえて、おしえて
Скажи
мне,
скажи,
что
не
только
я
хочу
тебя
увидеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 古内東子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.