Toko Furuuchi - Kokoro Motsurete - перевод текста песни на немецкий

Kokoro Motsurete - Toko Furuuchiперевод на немецкий




Kokoro Motsurete
Verwirrtes Herz
それはからまった糸のように
Es ist wie ein verknoteter Faden,
ほどこうとすればするほどに
je mehr ich versuche, ihn zu entwirren,
もちれた心は自分ではほどけない
desto mehr verheddert sich mein Herz, ich kann es selbst nicht entwirren.
どんな誘いでも構わない
Jede Einladung ist mir recht,
このままひとり帰るよりは
es scheint besser, als einfach allein nach Hause zu gehen,
ましに思えて時間忘れたいだけ
ich will nur die Zeit vergessen.
赤いタワーが闇に消えるまで
Bis der rote Turm in der Dunkelheit verschwindet,
空に浮かぶ星がひとつずつ消えるまで
bis die Sterne am Himmel einer nach dem anderen verblassen.
どちらがどれだけ傷ついたなんて
Wer von uns wie sehr verletzt wurde,
今さらどうでもいいこと
ist jetzt eigentlich egal.
でもあの時より強く幸せ求めてる分だけ、
Aber in dem Maße, wie ich jetzt stärker nach Glück suche als damals,
わたし負けだよね
habe ich wohl verloren, nicht wahr?
あの愛をあの愛を
Diese Liebe, diese Liebe,
あなたはどうやって
wie hast du sie nur
遠くに遠くにしまったの...
weit, weit fort verstaut...?
今夜楽しいことをひとつ
Wenn ich heute Nacht nur eine einzige schöne Sache
胸にとどめられたならば
in meinem Herzen behalten könnte,
あなたの思い出ひとつは失くせるかな
könnte ich vielleicht eine Erinnerung an dich verlieren?
肩をすくめて歩く背中には
In deinem Rücken, wie du mit hochgezogenen Schultern gingst,
いつも静かな愛溢れてる気がしたの
fühlte ich immer eine stille Liebe überfließen.
きっと私だけが
Sicher bin nur ich es,
あなたとの恋のルールさえも知らないまま
die nicht einmal die Regeln unserer Liebe kannte,
迷い込んでしまったゲーム終えられずにいるなんて、
die in dieses Spiel hineingeraten ist und es nicht beenden kann.
わたし負けだよね
Ich habe wohl verloren, nicht wahr?
どちらがどれだけ傷ついたなんて
Wer von uns wie sehr verletzt wurde,
今さらどうでもいいこと
ist jetzt eigentlich egal.
でもあの時より強く幸せ求めてる分だけ、
Aber in dem Maße, wie ich jetzt stärker nach Glück suche als damals,
わたし負けだよね
habe ich wohl verloren, nicht wahr?
あの愛をあの愛を
Diese Liebe, diese Liebe,
あなたはどうやって
wie hast du sie nur
遠くに遠くにしまったの...
weit, weit fort verstaut...?





Авторы: 古内 東子, 古内 東子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.