Toko Furuuchi - 気になる人 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Toko Furuuchi - 気になる人




気になる人
Интересующий меня человек
少し恐い様な気持ち 誰か勇気を分けて
Меня охватывает какой-то страх. Кто-нибудь, поделитесь со мной храбростью.
恋人もいるでしょう だけど今はそれでいいの
У тебя, наверное, есть девушка, но сейчас меня это устраивает.
今いちばん私に必要なものは 自信が出るクスリ
Сейчас мне больше всего нужны таблетки, повышающие уверенность в себе.
自分が小さくなってく
Я чувствую себя такой маленькой.
恋なんてすればするほどには上手になれないものだよね
Чем больше влюбляешься, тем хуже получается, правда?
ひとつも変ってないの
Ничего не меняется.
カッコわるいのはなるべく避けて
Я стараюсь избегать неловких ситуаций.
スマートにいきたい
Хочу, чтобы все было гладко.
少し恐い様な気持ち 誰か勇気を分けて
Меня охватывает какой-то страх. Кто-нибудь, поделитесь со мной храбростью.
恋人もいるでしょう だけど今はそれでいいの
У тебя, наверное, есть девушка, но сейчас меня это устраивает.
そんな強がりさえも もう時間の問題でしょう
Даже такая бравада лишь вопрос времени.
何も手につかなくて 気になって仕方がないの
Я ничего не могу делать, ты не выходишь у меня из головы.
適当に誰かと一緒にいるなんて 自分に似合わない
Просто так быть с кем-то это не для меня.
ひとりでいる方がまだいい
Лучше быть одной.
そんな時 雷に打たれたみたいに突然動き出す
И в такие моменты, словно пораженная молнией, я вдруг начинаю действовать.
チクタク心の時計
Тик-так, тикают часы моего сердца.
たった4、5日もまるで一ヶ月
Всего 4-5 дней кажутся целым месяцем.
一体どうしたの?
Что со мной происходит?
いつもクールなつもり それも崩れてくの
Я всегда стараюсь быть хладнокровной, но и это рушится.
気持ちの行き先も操縦さえ出来てないの
Я не могу контролировать свои чувства.
どんな色に染まって どうすればタイプになるの?
В какой цвет мне покраситься? Что сделать, чтобы тебе понравиться?
何も手につかなくて 気になって仕方がないの
Я ничего не могу делать, ты не выходишь у меня из головы.
少し恐い様な気持ち 誰か勇気を分けて
Меня охватывает какой-то страх. Кто-нибудь, поделитесь со мной храбростью.
恋人もいるでしょう だけど今はそれでいいの
У тебя, наверное, есть девушка, но сейчас меня это устраивает.
そんな強がりさえも もう時間の問題でしょう
Даже такая бравада лишь вопрос времени.
何も手につかなくて 気になって仕方がないの
Я ничего не могу делать, ты не выходишь у меня из головы.





Авторы: 古内 東子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.