Текст и перевод песни Toko Furuuchi - Beautiful Days - Live version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Days - Live version
Beautiful Days - Live version
大事なものがどんどん増えていく
The
most
important
things
continue
to
increase
ひとつひとつ守ってく
I
will
protect
each
and
every
one
of
them
明日には今日より光が見える
Tomorrow
there
will
be
more
light
than
today
そんな自分でいたい
I
want
to
be
such
a
person
そんな自分でいたい
I
want
to
be
such
a
person
読みかけたままで
部屋の隅に埋もれてた
Half-read,
buried
in
the
corner
of
a
room
本を読むように今だからこそ
Just
like
reading
a
book,
now
is
the
time
to
広がる
世界があるの
Expand
the
world
あの頃の私は
雨宿りをするように
Like
I
was
sheltering
from
the
rain
in
those
days
傷つくことを
避けるみたいに
As
if
I
was
trying
to
avoid
getting
hurt
小さく生きていたかも
Perhaps
I
was
living
a
small
life
あなたに出会った日
The
day
I
met
you
きっと何かが
変わり始めたんだね
I’m
sure
something
began
to
change
二人でいるとどんどん過ぎていく
When
we
are
together,
time
passes
quickly
一分一秒不思議だね
Every
minute
and
second
is
magical
時が経つほどに深まってく
It
deepens
over
time
愛を育てていこう
Let's
grow
our
love
愛を育てていこう
Let's
grow
our
love
やっと咲いた花が
The
flowers
that
finally
bloomed
風に吹かれて散っても
Even
if
they
are
blown
away
by
the
wind
次の季節はもっと大きく
They
will
bloom
again
next
season,
even
bigger
誇らしくよみがえるよ
And
more
beautiful
あなたがくれたもの
What
you
gave
me
どんな傷みも勇気に変えてくれる
It
turns
any
pain
into
courage
大事なものがどんどん増えていく
The
most
important
things
continue
to
increase
ひとつひとつ守ってく
I
will
protect
each
and
every
one
of
them
明日には今日より光が見える
Tomorrow
there
will
be
more
light
than
today
そんな自分でいたい
I
want
to
be
such
a
person
生きてることの喜び
The
joy
of
being
alive
感じられる今ならば
If
I
can
feel
it
now
幸せに
きっとできる
I'm
sure
I
can
make
them
happy
大事なものがどんどん増えていく
The
most
important
things
continue
to
increase
ひとつひとつ守ってく
I
will
protect
each
and
every
one
of
them
明日には今日より光が見える
Tomorrow
there
will
be
more
light
than
today
そんな自分でいたい
I
want
to
be
such
a
person
そんな自分でいたい
I
want
to
be
such
a
person
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 古内 東子, 古内 東子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.