Toko Miura - 波がたった - перевод текста песни на немецкий

波がたった - Toko Miuraперевод на немецкий




波がたった
Wellen schlugen hoch
波よりも高い心のうねりに
In die Dünung meines Herzens, höher als die Wellen,
飛び込んでしまおう
will ich hineinspringen,
景色も彩度も変えてみたくて
weil ich die Szenerie und die Farben ändern möchte.
例えば世界中の手紙のすべてが
Wenn zum Beispiel nicht alle Briefe auf der Welt
読まれたがっているわけではないならば
danach verlangen, gelesen zu werden,
伝えなくちゃ
ob ich es dir jetzt sagen muss,
祈りのようにただ問うけど
frage ich mich nur wie ein Gebet, aber
回り道の先には
am Ende des Umwegs,
何があるでしょうか
was wird dort wohl sein?
取りこぼした気持ち
Die Gefühle, die ich verlor,
言わなかった言葉は
die Worte, die ich dir nicht sagte,
潮風にさらされ重くなったみたい
sind, dem Seewind ausgesetzt, schwer geworden, scheint es.
走り出せずに
Dass ich jetzt nicht loslaufen kann,
ここにいるのはさみしいけど
hier zu sein, ist einsam, aber
波のように寄せては返す迷いが
damit mein Zögern, das wie Wellen kommt und geht,
錆びつかないように扉を閉じる
nicht rostet, schließe ich die Tür.





Авторы: 澤部渡

Toko Miura - 波がたった
Альбом
波がたった
дата релиза
15-05-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.