Toko Miura - Kimiga Omoideni Naru Meni - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Toko Miura - Kimiga Omoideni Naru Meni




Kimiga Omoideni Naru Meni
Memories of You
あの日もここで はみ出しそうな 君の笑顔を見た
I see your smile peeking out like that day
水の色も風のにおいも 変わったね
Even the color of the water and the scent of the wind have changed
明日の朝 僕は船に乗り 離ればなれになる
Tomorrow morning, I get on a boat and we will be apart
夢に見た君との旅路は かなわない
The journey with you that I dreamed of will not come true
きっと僕ら 導かれるままには歩き続けられない
Surely we cannot keep walking as we are led
二度と これからは
Not ever again
君が思い出になる前に もう一度笑ってみせて
Before you become a memory, smile at me one more time
優しいふりだっていいから 子供の目で僕を困らせて
Even if you pretend to be kind, perplex me with your childlike eyes
ふれあう度に嘘も言えず けんかばかりしてた
Every time we touched, I couldn't lie, we only fought
かたまりになって坂道をころげてく
We rolled down the hill in a lump
追い求めた影も光も 消え去り今はただ
The shadows and the light I pursued have disappeared, and now only
君の耳と鼻の形が 愛しい
The shape of your ears and nose is precious to me
忘れないで 二人重ねた日々は
Don't forget the days we spent together
この世に生きた意味を 越えていたことを
They will surpass the meaning of our lives on this earth
君が思い出になる前に もう一度笑ってみせて
Before you become a memory, smile at me one more time
冷たい風に吹かれながら 虹のように今日は逃げないで
Blown by the cold wind, don't run away like a rainbow today
君が思い出になる前に もう一度笑ってみせて
Before you become a memory, smile at me one more time
優しいふりだっていいから 子供の目で僕を困らせて
Even if you pretend to be kind, perplex me with your childlike eyes
君が思い出になる前に もう一度笑ってみせて
Before you become a memory, smile at me one more time
冷たい風に吹かれながら 虹のように今日は逃げないで
Blown by the cold wind, don't run away like a rainbow today





Авторы: Masamune Kusano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.