Tokyo Incidents - 某都民 - перевод текста песни на немецкий

某都民 - Tokyo Incidentsперевод на немецкий




某都民
Ein gewisser Bürger Tokios
退屈に飽き足らないlady
Eine Dame, die sich mit Langeweile nicht zufrieden gibt
膳立てを待ち能面剥がさぬmen
Männer, die auf das Servierte warten und ihre Noh-Masken nicht ablegen
駅前へ落としたpride
Vor dem Bahnhof verlorener Stolz
狂乱のマチ牛耳るのは、DJ
Die verrückte Stadt wird beherrscht vom DJ
「迷惑はかけぬように」と、教育を受けている自分
Ich wurde erzogen, "keine Umstände zu machen"
「手塩掛けられた返報を」と、食いしばる歯が磨り減っていく
Die Zähne, die zusammengebissen werden, um "die liebevolle Erziehung zu erwidern", nutzen sich ab
満足することは無いlady
Eine Dame, die niemals zufrieden ist
開口次第不満を溢れさすmen
Männer, die bei jeder Gelegenheit ihre Unzufriedenheit aussprechen
大凡微熱持つcity
Eine Stadt mit leichtem Fieber
日本の宮処はそう此処、東京
Der Sitz Japans ist genau hier, Tokio
存在の不確かさを第三者に映す自分
Ich spiegele die Ungewissheit meiner Existenz in anderen wider
身共に認めた葛藤を厭おしく思うのは陶酔か
Ist es Rausch, den Konflikt, den ich innerlich anerkannt habe, zu verabscheuen?
何方でも良い
Es ist mir egal
さあstrike-up
Also, fang an!
No-one knows you, no-one knows me. 誰一人私を知っては居ない
Niemand kennt dich, niemand kennt mich. Niemand kennt mich wirklich
No-one knows you, no-one knows me. 今宵恥を曝せ
Niemand kennt dich, niemand kennt mich. Lass uns heute Abend unsere Scham entblößen
芸術に飽き足らないlady
Eine Dame, die sich mit Kunst nicht zufrieden gibt
風俗だけでは硬化しなくなったmen
Männer, die nicht mehr nur durch Bordelle erregt werden
所謂adultなecstasy
Sogenannte erwachsene Ekstase
衝動を促すのはイマドキ、music
Was die Impulse heutzutage antreibt, ist Musik
快楽を覚えるのにリンクしない意思と肉体
Mein Wille und mein Körper sind nicht verbunden, wenn es darum geht, Vergnügen zu empfinden
色気の仕掛けは簡単で円熟と技術と才能よ
Der Mechanismus der Sinnlichkeit ist einfach: Reife, Technik und Talent
マニュアルは無い
Es gibt keine Anleitung
もうshow-time
Schon Showtime
I don't know you, you don't know me. 私たち一つも関係ない
Ich kenne dich nicht, du kennst mich nicht. Wir haben überhaupt nichts miteinander zu tun
I don't know you, you don't know me. 今宵交わりたい
Ich kenne dich nicht, du kennst mich nicht. Ich möchte mich heute Nacht mit dir vereinen
凄く気持好い
Es fühlt sich unglaublich gut an
さあstrike-up
Also, fang an!
Is this right? No. Is this wrong? No. 答えなど一つも欲して居ない
Ist das richtig? Nein. Ist das falsch? Nein. Ich will keine einzige Antwort
Is this right? No. Is this left? No. 今宵を乗りこなせ
Ist das richtig? Nein. Ist das links? Nein. Meistere diese Nacht
嗚呼気持好い
Ah, es fühlt sich gut an
もうstrike-up
Schon Showtime
Is this right? Yes. Is this wrong? Yes. 踏絵なら幾つも欲して居ない
Ist das richtig? Ja. Ist das falsch? Ja. Ich will keine einzige Gewissensprüfung
Is this right? Yes. Is this left? Yes. 今宵交わりたい
Ist das richtig? Ja. Ist das links? Ja. Ich möchte mich heute Nacht mit dir vereinen





Авторы: Ringo Shiina, Ukigumo Ukigumo

Tokyo Incidents - Variety
Альбом
Variety
дата релиза
26-09-2007



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.