Tokyo Incidents - FAIR - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tokyo Incidents - FAIR




FAIR
FAIR
子供が静寂を引裂いたのは
Child, when you tore into the silence
真っ暗闇を呑み込んだのだろう
You surely swallowed the pitch black
月の無い夜は長引くぞ
Moonless nights do tend to linger
明けるまで
Until the morning
大人が若さを羨んだのは
I'm an adult, and I envied your youth
さんざめく世を貧ったんだろう
You were penniless in a prosperous world
風も無い日が追込むぞ
Windless days will surely drive you
暮れてまで
Until the twilight
何とも思って居ない
I think of nothing
眠らないのも私の勝手
I don't sleep because I chose not to
満ちては引いた潮の所為
The tide ebbs and flows by my choice
酔いを醒ましたら
Once I'm sober
疵痕ごと腐敗した残像
Festering scar tissue, afterimages of decay
熟れては落下するだけさ
They'll just ripen and fall away
何もしないで居たい
I want to do nothing
帰らないのも私の勝手
I don't go home because I chose not to
過ぎては去った時の所為
Time passes by and lingers by my choice
追い分け引き分け
Sort it out and separate it
兵(つわもの)または逃げ腰の残党
Soldiers, or remnants of a cowardly retreat
咲いて萎んで花と散って
Blossom, wilt, and fall like cherry blossoms
何とも思って居ない
I think of nothing
眠らないのも私の勝手
I don't sleep because I chose not to
満ちては引いた潮の所為
The tide ebbs and flows by my choice
酔いを醒ましたら
Once I'm sober
疵痕ごと腐敗した残像
Festering scar tissue, afterimages of decay
熟れては落下するだけさ
They'll just ripen and fall away





Авторы: Ringo Shiina, Ukigumo Ukigumo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.