Tokyo Incidents - 復讐 - перевод текста песни на немецкий

復讐 - Tokyo Incidentsперевод на немецкий




復讐
Rache
Beautiful thing, you lock your sights, your hands are trembling
Wunderschönes Ding, du nimmst dein Ziel ins Visier, deine Hände zittern
Savoring the taste of flesh and bone
Du kostest den Geschmack von Fleisch und Knochen aus
Another one found, the rain it pounds, and something looks the same
Noch einer gefunden, der Regen prasselt, und etwas sieht gleich aus
Innocence, you crave it black and cold
Unschuld, du begehrst sie schwarz und kalt
Take it down now, throw it down, all you men wear that crown
Nimm es jetzt runter, wirf es runter, all ihr Männer tragt diese Krone
Beautiful things, what would you know, you're rotting from within
Wunderschöne Dinge, was würdest du schon wissen, du verrottest von innen
The only self you care for is your own
Das einzige Selbst, um das du dich sorgst, ist dein eigenes
Another one found, the rain it pounds, and something looks the same
Noch einer gefunden, der Regen prasselt, und etwas sieht gleich aus
Pure young skin, there's madness in your sin
Reine, junge Haut, Wahnsinn liegt in deiner Sünde
Take it down now, throw it down, all you men wear that crown
Nimm es jetzt runter, wirf es runter, all ihr Männer tragt diese Krone
Are you afraid to close your eyes
Hast du Angst, deine Augen zu schließen?
Afraid there's nothing left to die
Angst, dass nichts mehr zum Sterben übrig ist?
On hills of ice there burns a fire
Auf Hügeln aus Eis brennt ein Feuer
I'm coming for you from behind
Ich komme von hinten auf dich zu
Crazy young man, you think you found, an alibi in privilege
Verrückter junger Mann, du denkst, du hättest ein Alibi im Privileg gefunden
You're hollow inside, it bothers you, I know
Du bist innerlich leer, es stört dich, ich weiß es
You try and fill it in, you'll never win, you're running just the same
Du versuchst es zu füllen, du wirst nie gewinnen, du rennst immer gleich
The thing you hate the most, a pure soul
Das, was du am meisten hasst, eine reine Seele
Look around boy, look around, see you're all alone now
Schau dich um, Junge, schau dich um, siehst du, du bist jetzt ganz allein
Shut out the noise that fills your mind
Schließe den Lärm aus, der deinen Geist erfüllt
And in the end you'll see your life
Und am Ende wirst du dein Leben sehen
You're burning up before the fire
Du verbrennst vor dem Feuer
You never heard me from behind
Du hast mich nie von hinten gehört
Sometimes I have dreams, of life
Manchmal habe ich Träume vom Leben
And all that dies comes back to grow, it's beautiful, ah...
Und alles, was stirbt, kommt zurück, um zu wachsen, es ist wunderschön, ah...
So no, you'll never really know
Also nein, du wirst es nie wirklich wissen
You'll never really know
Du wirst es nie wirklich wissen
You'll never even know, your final breath
Du wirst nicht einmal deinen letzten Atemzug kennen





Авторы: Shena Ringo, Ukigumo

Tokyo Incidents - Variety
Альбом
Variety
дата релиза
26-09-2007



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.