Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天国へようこそ - For The Disc
Willkommen im Himmel - For The Disc
ことばを手にした我等は果たして青き賢者か
Sind
wir,
die
wir
Worte
erlangt
haben,
wahrhaftig
blaue
Weise?
それなら浮世は定めし取るに足らぬ事だろう
Wenn
dem
so
ist,
dann
ist
das
irdische
Dasein
gewiss
eine
belanglose
Sache.
酔醒めの水よりも容易い清しさ
Eine
Reinheit,
die
leichter
zu
erreichen
ist
als
Wasser
nach
dem
Rausch,
誰でも何とでも云えるの口では
jeder
kann
mit
Worten
alles
Mögliche
behaupten.
ことばを失くした我等は差し詰め聡き聖者か
Sind
wir,
die
wir
die
Worte
verloren
haben,
etwa
kluge
Heilige?
それなら浮世は定めし見透いている事だろう
Wenn
dem
so
ist,
dann
durchschauen
wir
das
irdische
Dasein
gewiss.
さらば光よ
さらば陰よ
Lebewohl,
Licht!
Lebewohl,
Schatten!
決して混ざらぬ二つがくちづけを交わす刹那
In
dem
Augenblick,
in
dem
sich
die
beiden,
die
sich
niemals
vermischen,
küssen,
『最初で最終の永遠』になるさ
wird
es
zur
"ersten
und
letzten
Ewigkeit".
花へも団子へも色めき過ぎたわ
Ich
war
zu
sehr
von
Blumen
und
Klößen
begeistert,
mein
Lieber.
タバコの煙よりも間緩い静けさ
Eine
Sanftheit,
die
träger
ist
als
Zigarettenrauch,
嘘でも本当でも今では私に梔子
ob
Lüge
oder
Wahrheit,
jetzt
sind
sie
für
mich
Gardenien,
mein
Liebster.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheena Ringo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.