Tokyo Incidents - 永遠の不在証明 - перевод текста песни на немецкий

永遠の不在証明 - Tokyo Incidentsперевод на немецкий




永遠の不在証明
Ewiger Unschuldsbeweis
引き金を引いた途端立現わる白く空虚な時よ
In dem Moment, als der Abzug gedrückt wurde, erscheint eine weiße, leere Zeit.
掻き乱せ目眩ませ煙に巻け
Wirble sie auf, mach mich schwindelig, hülle mich in Rauch ein,
果て無き闇の洗礼
die Taufe der endlosen Dunkelheit.
重たい敵意込められた弾がほら緋く通ずる前に
Bevor die mit schwerer Feindseligkeit geladene Kugel blutrot hindurchdringt,
掻い潜れ飛び違う弾を避け
tauche unter, weiche den umherfliegenden Kugeln aus,
道無き道を駆けて
und renne auf dem weglosem Weg.
追い付きたい突き止めたい
Ich will dich einholen, ich will dich fassen,
その真相最高機密
die Wahrheit, das strengste Geheimnis.
さあ隠し通せよ一層実は全部真っ黒だろうけど
Komm, versuche, es weiterhin zu verbergen, obwohl in Wahrheit alles pechschwarz sein dürfte.
嘘を吐く方選び台本書き続けるか釈明しようか
Wirst du weiterhin lügen, ein Drehbuch schreiben oder wirst du dich erklären?
加害者にはいつでも誰でもなれる仮令考えず共
Jeder kann jederzeit zum Täter werden, selbst ohne Absicht.
御座形な言葉も凶器となる
Auch formelle Worte können zur Waffe werden,
果敢無き人の尊厳
die vergängliche Würde des Menschen.
追い越したい食い止めたい
Ich will dich überholen, ich will dich aufhalten,
この手で急転直下
mit meinen Händen, plötzlich und unerwartet.
ああ仮初めの人生を愛し合うのも啀み合うのも
Ach, dieses vergängliche Leben, ob wir uns lieben oder uns streiten,
詰まり各自選ぶ相棒次第どうして間違えるのか
es hängt alles vom Partner ab, den wir wählen. Warum treffen wir die falsche Wahl?
味方の自分が最後まで奇々怪々なる存在
Mein Verbündeter, ich selbst, bin bis zuletzt ein höchst mysteriöses Wesen.
そう
Ja,
世界平和をきっと皆願っている待ち望んでいる
Weltfrieden, das ist es, was sicherlich alle sich wünschen, wonach sie sich sehnen.
白か黒か謎か宇宙の仕組みは未だ解明されない
Ob weiß oder schwarz, ob Rätsel oder Kosmos, die Struktur des Universums ist noch immer ungeklärt.
今沢山の生命が又出会っては活かし合っている
Jetzt treffen viele Lebewesen aufeinander und beleben sich gegenseitig.
せめて誰かひとり死守できるとしたら万々歳か
Wenn ich wenigstens ein einziges Leben beschützen könnte, wäre das ein voller Erfolg.
喜びとは怒りとは悲しみとは灰色に悩んでいる
Was ist Freude, was ist Wut, was ist Trauer? Ich quäle mich im Grau.
元々の本当の僕はどこへ
Wo ist mein ursprüngliches, wahres Ich hin?





Авторы: Sheena Ringo

Tokyo Incidents - The Scarlet Alibi - Single
Альбом
The Scarlet Alibi - Single
дата релиза
29-02-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.