Текст и перевод песни Tokyo Kosei Wind Orchestra - オブラディ・オブラダ (40th ver.; 2012 リマスタリング)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
オブラディ・オブラダ (40th ver.; 2012 リマスタリング)
Об-ла-ди, об-ла-да (40th ver.; 2012 Ремастеринг)
Desmond
has
a
barrow
in
the
marketplace
У
Десмонда
есть
тачка
на
рынке,
Molly
is
the
singer
in
a
band
Молли
— певица
в
группе.
Desmond
says
to
Molly,
"Girl,
I
like
your
face"
Десмонд
говорит
Молли:
«Девушка,
мне
нравится
твое
лицо».
And
Molly
says
this
as
she
takes
him
by
the
hand
И
Молли
говорит
это,
беря
его
за
руку:
Ob-la-di,
ob-la-da
Об-ла-ди,
об-ла-да,
Life
goes
on,
bra
Жизнь
продолжается,
брат.
La-la,
how
the
life
goes
on
Ля-ля,
как
жизнь
продолжается.
Ob-la-di,
ob-la-da
Об-ла-ди,
об-ла-да,
Life
goes
on,
bra
Жизнь
продолжается,
брат.
La-la,
how
the
life
goes
on
Ля-ля,
как
жизнь
продолжается.
Desmond
takes
a
trolley
to
the
jeweler's
store
Десмонд
едет
на
трамвае
в
ювелирный
магазин,
Buys
a
twenty
carat
golden
ring
(rin-ring)
Покупает
двадцати
каратное
золотое
кольцо
(кольцо-кольцо).
Takes
it
back
to
Molly
waiting
at
the
door
Возвращается
к
Молли,
ждущей
у
дверей,
And
as
he
gives
it
to
her
she
begins
to
sing
(sing)
И
когда
он
дает
его
ей,
она
начинает
петь
(петь):
Ob-la-di,
ob-la-da
(la-la-la-la
la-la-)
Об-ла-ди,
об-ла-да
(ла-ла-ла-ла
ла-ла-)
Life
goes
on,
bra
(la-la
la-la-la-laaa)
Жизнь
продолжается,
брат
(ла-ла
ла-ла-ла-лаа)
La-la,
how
the
life
goes
on
Ля-ля,
как
жизнь
продолжается.
Ob-la-di,
ob-la-da
(la-la-la-la
la-la-)
Об-ла-ди,
об-ла-да
(ла-ла-ла-ла
ла-ла-)
Life
goes
on,
bra
(la-la
la-la-la-laaa)
Жизнь
продолжается,
брат
(ла-ла
ла-ла-ла-лаа)
La-la,
how
the
life
goes
on
Ля-ля,
как
жизнь
продолжается.
In
a
couple
of
years
Через
пару
лет
They
have
built
a
home
sweet
home
Они
построили
милый
дом,
With
a
couple
of
kids
running
in
the
yard
С
парочкой
детишек,
бегающих
во
дворе,
Of
Desmond
and
Molly
Jones
(ha
ha
ha
ha)
Десмонда
и
Молли
Джонс
(ха-ха-ха-ха).
Happy
ever
after
in
the
market
place
Счастливы
до
конца
дней
своих
на
рынке.
Desmond
lets
the
children
lend
a
hand
(arm!)
(leg!)
Десмонд
позволяет
детям
помогать
(руками!)
(ногами!).
Molly
stays
at
home
and
does
her
pretty
face
Молли
остается
дома
и
ухаживает
за
своим
красивым
лицом.
And
in
the
evening
she
still
sings
it
with
the
band
А
вечером
она
все
еще
поет
с
группой.
Ob-la-di,
ob-la-da
Об-ла-ди,
об-ла-да,
Life
goes
on,
bra
Жизнь
продолжается,
брат.
La-la,
how
the
life
goes
on
Ля-ля,
как
жизнь
продолжается.
Ob-la-di,
ob-la-da
Об-ла-ди,
об-ла-да,
Life
goes
on,
bra
Жизнь
продолжается,
брат.
La-la,
how
the
life
goes
on
Ля-ля,
как
жизнь
продолжается.
In
a
couple
of
years
Через
пару
лет
They
have
built
a
home
sweet
home
Они
построили
милый
дом,
With
a
couple
of
kids
running
in
the
yard
С
парочкой
детишек,
бегающих
во
дворе,
Of
Desmond
and
Molly
Jones
(ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha)
Десмонда
и
Молли
Джонс
(ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха).
Happy
ever
after
in
the
market
place
Счастливы
до
конца
дней
своих
на
рынке.
Molly
lets
the
children
lend
a
hand
(foot!)
Молли
позволяет
детям
помогать
(ногами!).
Desmond
stays
at
home
and
does
his
pretty
face
Десмонд
остается
дома
и
ухаживает
за
своим
красивым
лицом.
And
in
the
evening
she's
a
singer
with
the
band
А
вечером
она
— певица
в
группе.
Ob-la-di,
ob-la-da
Об-ла-ди,
об-ла-да,
Life
goes
on,
bra
Жизнь
продолжается,
брат.
La-la,
how
the
life
goes
on
Ля-ля,
как
жизнь
продолжается.
Ob-la-di,
ob-la-da
Об-ла-ди,
об-ла-да,
Life
goes
on,
bra
Жизнь
продолжается,
брат.
La-la,
how
the
life
goes
on
(ha
ha
ha
ha)
Ля-ля,
как
жизнь
продолжается
(ха-ха-ха-ха).
And
if
you
want
some
fun
(ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha)
А
если
хочешь
повеселиться
(ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха),
Take
Ob-la-di-bla-da
(ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha)
Возьми
об-ла-ди-бла-да
(ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Lennon, Paul Mccartney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.