Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ザ・グレイテスト・ショー - 『グレイテスト・ショーマン』組曲より
Die größte Show - Suite aus „The Greatest Showman“
Ladies
and
gents,
this
is
the
moment
you've
waited
for
Meine
Damen
und
Herren,
dies
ist
der
Moment,
auf
den
ihr
gewartet
habt
Been
searching
in
the
dark,
your
sweat
soaking
through
the
floor
Im
Dunkeln
suchend,
Schweiß
sickert
durch
den
Boden
And
buried
in
your
bones
there's
an
ache
that
you
can't
ignore
In
deinen
Knochen
ein
Schmerz,
den
du
nicht
ignorieren
kannst
Taking
your
breath,
stealing
your
mind
Nimmst
deinen
Atem,
raubst
deinen
Verstand
And
all
that
was
real
is
left
behin
Und
alles,
was
echt
war,
bleibt
zurück
Don't
fight
it,
it's
coming
for
you,
running
at
ya
Wehr
dich
nicht,
es
kommt
auf
dich
zu,
rennt
auf
dich
zu
It's
only
this
moment,
don't
care
what
comes
after
Es
ist
nur
dieser
Moment,
egal,
was
danach
kommt
Your
fever
dream,
can't
you
see
it
getting
closer
Dein
Fiebertraum,
siehst
du
nicht,
wie
er
näher
kommt?
Just
surrender
'cause
you
feel
the
feeling
taking
over
Gib
einfach
nach,
denn
du
spürst,
wie
es
dich
übermannt
It's
fire,
it's
freedom,
it's
flooding
open
Es
ist
Feuer,
es
ist
Freiheit,
es
bricht
sich
Bahn
It's
a
preacher
in
the
pulpit
Es
ist
ein
Prediger
auf
der
Kanzel
And
you'll
find
devotion
Und
du
wirst
Hingabe
finden
There's
something
breaking
at
the
brick
of
every
wall,
it's
holding
Etwas
bricht
durch
jede
Mauer,
die
dich
hält
All
that
you
know
Alles,
was
du
kennst
So
tell
me
do
you
wanna
go?
Also
sag
mir,
willst
du
gehen?
Where
it's
covered
in
all
the
colored
lights
Wo
alles
in
bunten
Lichtern
strahlt
Where
the
runaways
are
running
the
night
Wo
die
Ausreißer
die
Nacht
regieren
Impossible
comes
true,
it's
taking
over
you
Unmögliches
wird
wahr,
es
überwältigt
dich
Oh!
This
is
the
greatest
show!
Oh!
Das
ist
die
größte
Show!
We
light
it
up,
we
won't
come
down
Wir
zünden
es
an,
wir
gehen
nicht
runter
And
the
sun
can't
stop
us
now
Und
die
Sonne
kann
uns
nicht
stoppen
Watching
it
come
true,
it's
taking
over
you
Seh
es
wahr
werden,
es
übermannt
dich
Oh!
This
is
the
greatest
show!
Oh!
Das
ist
die
größte
Show!
Colossal
we
come
these
renegades
in
the
ring
Gigantisch
kommen
wir,
diese
Rebellen
im
Ring
Where
the
lost
get
found
in
the
crown
of
the
circus
king
Wo
die
Verlorenen
gefunden
werden
in
der
Krone
des
Zirkuskönigs
Don't
fight
it,
it's
coming
for
you,
running
at
ya
Wehr
dich
nicht,
es
kommt
auf
dich
zu,
rennt
auf
dich
zu
It's
only
this
moment,
don't
care
what
comes
after
Es
ist
nur
dieser
Moment,
egal,
was
danach
kommt
It's
blinding,
outshining
anything
that
you
know
Es
blendet,
überstrahlt
alles,
was
du
kennst
Just
surrender
'cause
you're
calling
and
you
wanna
go
Gib
einfach
nach,
denn
du
rufst
und
willst
gehen
Where
it's
covered
in
all
the
colored
lights
Wo
alles
in
bunten
Lichtern
strahlt
Where
the
runaways
are
running
the
night
Wo
die
Ausreißer
die
Nacht
regieren
Impossible
comes
true,
intoxicating
you
Unmögliches
wird
wahr,
berauschend
für
dich
Oh!
This
is
the
greatest
show!
Oh!
Das
ist
die
größte
Show!
We
light
it
up,
we
won't
come
down
Wir
zünden
es
an,
wir
gehen
nicht
runter
And
the
sun
can't
stop
us
now
Und
die
Sonne
kann
uns
nicht
stoppen
Watching
it
come
true,
it's
taking
over
you
Seh
es
wahr
werden,
es
übermannt
dich
Oh!
This
is
the
greatest
show!
Oh!
Das
ist
die
größte
Show!
It's
everything
you
ever
want
Es
ist
alles,
was
du
je
wolltest
It's
everything
you
ever
need
Es
ist
alles,
was
du
je
brauchtest
And
it's
here
right
in
front
of
you
Und
es
ist
hier
direkt
vor
dir
This
is
where
you
wanna
be
Das
ist,
wo
du
sein
willst
This
is
where
you
wanna
be
Das
ist,
wo
du
sein
willst
It's
everything
you
ever
want
Es
ist
alles,
was
du
je
wolltest
It's
everything
you
ever
need
Es
ist
alles,
was
du
je
brauchtest
And
it's
here
right
in
front
of
you
Und
es
ist
hier
direkt
vor
dir
This
is
where
you
wanna
be
Das
ist,
wo
du
sein
willst
This
is
where
you
wanna
be
Das
ist,
wo
du
sein
willst
Where
it's
covered
in
all
the
colored
lights
Wo
alles
in
bunten
Lichtern
strahlt
Where
the
runaways
are
running
the
night
Wo
die
Ausreißer
die
Nacht
regieren
Impossible
comes
true,
it's
taking
over
you
Unmögliches
wird
wahr,
es
übermannt
dich
Oh!
This
is
the
greatest
show!
Oh!
Das
ist
die
größte
Show!
We
light
it
up,
we
won't
come
down
Wir
zünden
es
an,
wir
gehen
nicht
runter
And
the
sun
can't
stop
us
now
Und
die
Sonne
kann
uns
nicht
stoppen
Watching
it
come
true,
it's
taking
over
you
Seh
es
wahr
werden,
es
übermannt
dich
This
is
the
greatest
show!
Das
ist
die
größte
Show!
Where
it's
covered
in
all
the
colored
lights
Wo
alles
in
bunten
Lichtern
strahlt
Where
the
runaways
are
running
the
night
Wo
die
Ausreißer
die
Nacht
regieren
Impossible
comes
true,
it's
taking
over
you
Unmögliches
wird
wahr,
es
übermannt
dich
Oh!
This
is
the
greatest
show!
Oh!
Das
ist
die
größte
Show!
We
light
it
up,
we
won't
come
down
Wir
zünden
es
an,
wir
gehen
nicht
runter
And
the
sun
can't
stop
us
now
Und
die
Sonne
kann
uns
nicht
stoppen
Watching
it
come
true,
it's
taking
over
you
Seh
es
wahr
werden,
es
übermannt
dich
Oh!
This
is
the
greatest
show!
Oh!
Das
ist
die
größte
Show!
'Cause
everything
you
want
is
right
in
front
of
you
Denn
alles,
was
du
willst,
ist
direkt
vor
dir
And
you
see
the
impossible
is
coming
true
Und
du
siehst,
das
Unmögliche
wird
wahr
And
the
walls
can't
stop
us
now,
yeah
Und
die
Wände
können
uns
nicht
halten
Oh!
This
is
the
greatest
show!
Oh!
Das
ist
die
größte
Show!
Oh!
This
is
the
greatest
show!
Oh!
Das
ist
die
größte
Show!
Oh!
This
is
the
greatest
show!
Oh!
Das
ist
die
größte
Show!
Oh!
This
is
the
greatest
show!
Oh!
Das
ist
die
größte
Show!
Oh!
This
is
the
greatest
show!
Oh!
Das
ist
die
größte
Show!
Oh!
This
is
the
greatest
show!
Oh!
Das
ist
die
größte
Show!
Oh!
This
is
the
greatest
show!
Oh!
Das
ist
die
größte
Show!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benj Pasek, Justin Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.