Текст и перевод песни Tokyo Philharmonic Orchestra - Hoshi No Kakera (feat. Hatsune Miku & NHK Tokyo Children Chorus) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoshi No Kakera (feat. Hatsune Miku & NHK Tokyo Children Chorus) [Live]
Осколки звёзд (совместно с Хацунэ Мику и Детским хором NHK Токио) [Концертная запись]
Minamo
ni
yureru
komorebi
no
naka
Среди
бликов
листвы,
дрожащих
на
водной
глади,
Zotto
kanagaete
ita
no
Я
вдруг
это
осознал.
Setsunai
kimochi
afurete
Переполняющее
чувство
тоски,
Itooshisa
ga
michiru
Наполняет
меня
нежностью.
Hoho
wo
naderu
yuwarakana
kaze
ga
Ласковый
ветер,
ласкающий
мою
щеку,
Sotto
yorisotte
kureru
Тихо
прижимается
ко
мне.
Omoi
wo
tsugeru
yuuki
wo
atsume
Собравшись
с
духом,
чтобы
выразить
свои
чувства,
Sora
wo
miagete
kotoba
wo
tsumuide
Я
смотрю
на
небо
и
подбираю
слова.
Akaneiro
shita
kumo
no
kyanbasu
На
алом
холсте
облаков,
Efude
de
egaku
hikari
no
kiseki
Кистью
рисую
чудо
света.
Kokoro
nihimeta
omoi
wo
nosete
Вложив
в
это
сокровенные
чувства,
Tsutaete
hoshii
anata
he
no
messeeji
Хочу
передать
тебе
это
послание.
Niji
no
kakehashi
kibou
no
michi
wo
По
радужному
мосту,
по
дороге
надежды,
Narande
aruku
yume
wo
mite
ita
Я
мечтал
идти
рядом
с
тобой.
Sora
ni
kagayaku
hoshi
no
kakera
Собирая
осколки
звёзд,
сияющих
в
небе,
Atsumete
tsukuru
hikari
no
yobiwa
Создам
светящееся
кольцо.
Towa
no
yakusoku
negai
o
komete
С
вечным
обещанием,
вложив
в
него
желание,
Uketomete
hoshî
anata
he
no
kimochi
wo
Хочу,
чтобы
ты
принял
мои
чувства.
Kono
omoi
wo...
Эти
чувства...
Kono
omoi
wo...
Эти
чувства...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.