Tokyo Police Club - Argentina, Pts. I, II, III - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tokyo Police Club - Argentina, Pts. I, II, III




Oh what a girl, I wish you had another sister
О, что за девушка, жаль, что у тебя нет другой сестры.
For me
Для меня
I'd take her to the park while you were at work
Я бы сводил ее в парк, пока ты был на работе.
How many kinds of people do you think there really are
Как ты думаешь, сколько на самом деле существует людей?
For me?
Для меня?
Enough to fill a room, enough to fill a mall?
Достаточно, чтобы заполнить комнату, достаточно, чтобы заполнить торговый центр?
One sunset falls on the sea,
Один закат падает на море,
You are not crying
Ты не плачешь.
Oh what a girl, I wish we had a conversation,
О, что за девушка, жаль, что мы не поговорили.
Face to face
Лицом к лицу
Cuz when you speak, you speak in waves
Потому что когда ты говоришь, ты говоришь волнами.
But then you go into your secreat place and hide
Но потом ты уходишь в свой тайник и прячешься.
From me
От меня
I wanna look in all the
Я хочу заглянуть во все ...
Dark, dark, dark, dark, dark, dark, dark dark
Темно, темно, темно, темно, темно, темно, темно, темно
Corners
Углы
One season, you wait and see
Один сезон, поживешь-увидишь.
You are not crying
Ты не плачешь.
One lover turns into me
Один любовник превращается в меня.
You are not crying
Ты не плачешь.
For me
Для меня
Oh Argentina!
О, Аргентина!
Born in 1988
Родился в 1988 году.
Give or take
Отдавать или брать
We share bottles, we share gum
Мы делимся бутылками, мы делимся жвачкой.
When you smile, you smile with all your teeth at once
Когда ты улыбаешься, ты улыбаешься всеми зубами сразу.
Oh what a girl I want you wearing my t-shirt, XL
О, Какая девушка, я хочу, чтобы ты надела мою футболку, XL
Yeah, you wear it well
Да, ты хорошо его носишь.
How many kinds of people do you think there really are
Как ты думаешь, сколько на самом деле существует людей?
For me?
Для меня?
I wanna see you in the
Я хочу увидеть тебя в ...
Bright, bright, bright, bright, bright, bright, bright, bright
Ярко, ярко, ярко, ярко, ярко, ярко, ярко, ярко, ярко
Morning
Утро,
One sunset, pink on the sea
один закат, розовый на море.
You are not crying
Ты не плачешь.
One lover turns into me
Один любовник превращается в меня.
You are not crying
Ты не плачешь.
For me
Для меня
Oh Argentina!
О, Аргентина!
Born in 1988
Родился в 1988 году.
Give or take a year, a month, a wedding day
Плюс-минус год, месяц, день свадьбы.
We share bottles, we share gum
Мы делимся бутылками, мы делимся жвачкой.
When you smile, you smile with all your teeth at once
Когда ты улыбаешься, ты улыбаешься всеми зубами сразу.
And when you smile with all your teeth
И когда ты улыбаешься во все зубы ...
Yeah I'm done
Да с меня хватит
And when you smile with all your teeth
И когда ты улыбаешься во все зубы ...
Yeah, I'm done
Да, с меня хватит,
I don't want to want you like I want you Television wakes me up
я не хочу хотеть тебя так, как хочу тебя, телевидение будит меня.
With the sound of a gun
Со звуком выстрела.
Feeling like I'm here alone
Такое чувство, что я здесь один.
But I'm not the only one
Но я не один такой.
You were lying next to me
Ты лежала рядом со мной.
Wearing someone else's clothes
Носить чужую одежду
Have I been asleep for long
Долго ли я спал
In the infomercial glow?
В сиянии рекламы?
Now I see the things that I have done
Теперь я вижу, что я сделал.
Everything in focus all at once
Все в фокусе, все сразу.
When I was an infant, I could see it clear
Когда я был ребенком, я видел это ясно.
When I was a lover, I could see it clear
Когда я был любовником, я видел это ясно.
And yeah, I could be a fool sometimes
И да, иногда я могу быть дураком.
But I was a lover, and I could see it clear
Но я был любовником, и я ясно это видел.
If I had known that you were only in for the weekend
Если бы я знал что ты приехала только на выходные
And if I had only known what you were thinking
И если бы я только знал о чем ты думаешь
I would've been
Я был бы ...
So, so, so, so much nicer
Так, так, так, так гораздо приятнее.
So, so, so, so much nicer
Так, так, так, так гораздо приятнее.
If I was a lighthouse,
Если бы я был маяком,
I would look all over the place
Я бы осмотрел все вокруг.
If I was an asshole,
Если бы я был мудаком...
Thank you for keeping a smile in your face
Спасибо, что сохранили улыбку на своем лице.
And yeah, I could be a fool most of the time
И да, большую часть времени я мог быть дураком.
But I was a lover, and I could see it clear
Но я был любовником, и я ясно это видел.
Cuz if I had known that you were only in for the weekend
Потому что если бы я знал что ты приехала только на выходные
Cuz if I had only known what you were thinking
Потому что если бы я только знал о чем ты думаешь
I would've been
Я был бы ...
So, so, so, so much nicer
Так, так, так, так гораздо приятнее.
So, so, so, so much nicer
Так, так, так, так гораздо приятнее.
Yeah!
Да!
I could see it,
Я мог видеть это.
I could see it, clear
Я ясно это видел.
I could see it clear
Я ясно это видел.





Авторы: Monks David Thomas, Alsop Gregory Jarrett, Hook Joshua G, Wright Graham Fraser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.