Текст и перевод песни Tokyo Police Club - Daisy Chain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daisy Chain
Цепочка из маргариток
My
love
gets
so
unreal
I
can't
tell
if
I'm
dreaming
Моя
любовь
становится
настолько
нереальной,
что
я
не
могу
понять,
сплю
ли
я.
Am
I
dreaming
of
you
dreaming
of
me,
or
is
it
all
really
how
it
seems?
Снится
ли
мне,
что
ты
мечтаешь
обо
мне,
или
все
действительно
так,
как
кажется?
My
heart
so
open
wide
I'll
never
touch
the
bottom
Мое
сердце
так
широко
открыто,
что
я
никогда
не
коснусь
дна.
If
I'm
falling
in
love
or
falling
apart
I'm
right
where
I
wanna
be
Влюбляюсь
ли
я
или
разваливаюсь
на
части,
я
там,
где
хочу
быть.
'Cause
I
don't
know
any
better
Потому
что
я
не
знаю
ничего
лучше.
And
I'm
rolling
high
and
low
across
the
open
fields
И
я
качусь
по
взлетам
и
падениям
через
открытые
поля,
Where
I
grew
up
wild
like
any
child
without
a
care
for
what
is
real
Где
я
вырос
диким,
как
любой
ребенок,
не
заботясь
о
том,
что
реально.
And
one
day
I'll
find
my
way
to
the
edges
of
this
town
И
однажды
я
найду
свой
путь
к
окраинам
этого
города,
Where
the
rivers
flow
and
flowers
Где
реки
текут,
а
цветы
Grow
beneath
the
heavens
looking
down
Растут
под
небесами,
смотрящими
вниз.
I
don't
know
any
better
Я
не
знаю
ничего
лучше.
I
don't
know
any
better
Я
не
знаю
ничего
лучше.
I
don't
know
any
better
Я
не
знаю
ничего
лучше.
Daisy
chain
Цепочка
из
маргариток.
You're
not
easy
to
believe
in
В
тебя
нелегко
поверить.
Changing
every
season
Меняешься
каждый
сезон.
Fill
my
head
until
I'm
hazy
Заполняют
мою
голову,
пока
я
не
становлюсь
смутным.
Go
ahead
and
call
me
crazy
Давай,
называй
меня
сумасшедшим,
But
I
still
got
my
daisy
chain
Но
у
меня
все
еще
есть
моя
цепочка
из
маргариток.
And
my
sword
is
made
of
steel
so
strong
it
never
bends
И
мой
меч
сделан
из
стали,
настолько
прочной,
что
она
никогда
не
гнется.
If
the
battle
is
won
or
battle
is
lost
I'll
be
swingin'
till
the
end
Выиграна
ли
битва
или
проиграна,
я
буду
размахивать
им
до
конца.
And
I
made
no
enemies
but
I
made
some
people
cry
И
я
не
нажил
врагов,
но
я
заставил
некоторых
людей
плакать,
'Cause
I
wouldn't
trade
my
own
crusade
to
be
the
apple
of
her
eye
Потому
что
я
не
променял
бы
свой
собственный
крестовый
поход,
чтобы
быть
зеницей
твоего
ока.
I
don't
know
any
better
Я
не
знаю
ничего
лучше.
I
don't
know
any
better
Я
не
знаю
ничего
лучше.
I
don't
know
any
better
Я
не
знаю
ничего
лучше.
Daisy
chain
Цепочка
из
маргариток.
You're
not
easy
to
believe
in
В
тебя
нелегко
поверить.
Changing
every
season
Меняешься
каждый
сезон.
Fill
my
head
until
I'm
hazy
Заполняют
мою
голову,
пока
я
не
становлюсь
смутным.
Go
ahead
and
call
me
crazy
Давай,
называй
меня
сумасшедшим,
But
I
still
got
my
daisy
chain
Но
у
меня
все
еще
есть
моя
цепочка
из
маргариток.
I
was
raised
on
the
VHS
Я
вырос
на
VHS.
Watch
it
over,
watch
it
over
till
I
memorize
the
end
Смотрю
его
снова
и
снова,
пока
не
запомню
конец.
There's
not
much
to
do
in
the
suburbs
В
пригороде
мало
чем
заняться,
So
I
watch
it
again
Поэтому
я
смотрю
его
снова.
Daisy
chain
Цепочка
из
маргариток.
My
daisy
chain
Моя
цепочка
из
маргариток.
My
daisy
chain
Моя
цепочка
из
маргариток.
You're
not
easy
to
believe
in
В
тебя
нелегко
поверить.
Changing
every
season
Меняешься
каждый
сезон.
Fill
my
head
until
I'm
hazy
Заполняют
мою
голову,
пока
я
не
становлюсь
смутным.
Go
ahead
and
call
me
crazy
Давай,
называй
меня
сумасшедшим,
But
I
still
got
my
daisy
chain
Но
у
меня
все
еще
есть
моя
цепочка
из
маргариток.
Yeah
I
still
got
my
daisy
chain
Да,
у
меня
все
еще
есть
моя
цепочка
из
маргариток.
(Felt
good
to
sing!)
(Было
приятно
спеть!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: graham wright, josh hook, greg alsop, david monks
Альбом
TPC
дата релиза
05-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.