Tokyo Rico - Echos - перевод текста песни на немецкий

Echos - Tokyo Ricoперевод на немецкий




Echos
Echos
If it ain't VTO fuck what you heard
Wenn es nicht VTO ist, scheiß drauf, was du gehört hast
I hear all the echos in the back
Ich höre all die Echos im Hintergrund
Running too fast on the track
Ich laufe zu schnell auf der Bahn
Boy you talking trash talking smack
Junge, du redest Müll, redest Mist
Cannot take a flick with your camera
Kann kein Foto mit deiner Kamera machen
Don't be tryna clash ain't tryna battle ya
Versuch nicht zu kämpfen, will mich nicht mit dir messen
I've been on my own since the damaging
Ich bin seit dem Schaden auf mich allein gestellt
Holding all my feelings like I'm packaging
Ich halte all meine Gefühle fest, als würde ich sie verpacken
Ever since the woman that I gave my
Seit der Frau, der ich mein
All of my self I regret I
ganzes Ich gab, bereue ich es
Cannot handle more I can't sleep
Ich kann nicht mehr ertragen, ich kann nicht schlafen
Anxiety hiding in my bedsheets
Angst versteckt sich in meinen Laken
Stress ain't the best got my bags
Stress ist nicht das Beste, habe meine Taschen
Trying to impress all these plastics
Versuche, all diese Plastik-Mädchen zu beeindrucken
Yes I'm really lit they tryna match this
Ja, ich bin wirklich angesagt, sie versuchen, das zu erreichen
I don't like the fakes they showing tags
Ich mag die Fälschungen nicht, sie zeigen Etiketten
I've been more successful let me brag
Ich war erfolgreicher, lass mich prahlen
I hear all the echos in the back
Ich höre all die Echos im Hintergrund
Running too fast on the track
Ich laufe zu schnell auf der Bahn
Boy you talking trash talking smack
Junge, du redest Müll, redest Mist
Cannot take a flick with your camera
Kann kein Foto mit deiner Kamera machen
Don't be tryna clash ain't tryna battle ya
Versuch nicht zu kämpfen, will mich nicht mit dir messen
I've been on my own since the damaging
Ich bin seit dem Schaden auf mich allein gestellt
Holding all my feelings like I'm packaging
Ich halte all meine Gefühle fest, als würde ich sie verpacken
Don't stress about all my funds
Mach dir keine Sorgen um all mein Geld
Moonlight in the silhouette you cute
Mondlicht in der Silhouette, du bist süß
She said that she's worried how I run
Sie sagte, sie macht sich Sorgen, wie ich renne
I focus on myself and the booth
Ich konzentriere mich auf mich selbst und die Kabine
My god I know it's hard sometimes
Mein Gott, ich weiß, es ist manchmal schwer
I've been in down a couple times
Ich war ein paar Mal am Boden
Thinking how this shits gonna work
Ich denke darüber nach, wie das Scheiß funktionieren wird
Thinking how this shits gonna work
Ich denke darüber nach, wie das Scheiß funktionieren wird
Thinking how this shits gonna work
Ich denke darüber nach, wie das Scheiß funktionieren wird
She said that she'd see me on the weekend
Sie sagte, sie würde mich am Wochenende sehen
Then I found myself in the deep-end
Dann fand ich mich am tiefen Ende wieder
Struggling to fight all my demons
Ich kämpfe darum, all meine Dämonen zu bekämpfen
Please don't be afraid of me
Bitte hab keine Angst vor mir
Living like the ocean seas
Ich lebe wie die Ozeane
Baby you can get in for free
Baby, du kannst umsonst rein
Knowing what I want from you
Ich weiß, was ich von dir will
Is do a lot of shit for me
Ist, dass du eine Menge Scheiße für mich tust
Don't wanna go no
Ich will nicht gehen, nein
Getting drunk in Mexico oh
Mich in Mexiko betrinken, oh
She be still texting though oh
Sie schreibt immer noch, oh
Pulling up my driveway
Ich fahre in meine Einfahrt
Fuck with me in my space
Mach mit mir in meinem Raum rum
I don't like a blind date
Ich mag kein Blind Date
So tell me where's your driveway
Also sag mir, wo ist deine Einfahrt
Tell me where's your driveway
Sag mir, wo ist deine Einfahrt
I don't like a blind date
Ich mag kein Blind Date
Pulling up my driveway
Ich fahre in meine Einfahrt
Fuck with me in my space
Mach mit mir in meinem Raum rum





Авторы: Rico Lightfoot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.