Tokyo Rico - FEEL LIKE THE WORST - перевод текста песни на немецкий

FEEL LIKE THE WORST - Tokyo Ricoперевод на немецкий




FEEL LIKE THE WORST
FÜHLE MICH WIE DER SCHLIMMSTE
Pardon my words
Entschuldige meine Worte
I get so violent when I'm feeling hurt
Ich werde so gewalttätig, wenn ich mich verletzt fühle
Y'all struck the nerve
Ihr habt den Nerv getroffen
Making me feel at my worst
Ich fühle mich am schlechtesten
If you just did it you got me at worst
Wenn du es getan hast, hast du mich am schlimmsten erwischt
Saying shit shouldn't say yea I got the nerve
Sachen sagen, die ich nicht sagen sollte, ja, ich habe den Mut
I got the balls to be calling out
Ich habe die Eier, es auszusprechen
All of you rappers is falling out
All diese Rapper fallen raus
I don't know what y'all be doing now
Ich weiß nicht, was ihr jetzt macht
You're playing your shit and I'm sleeping now
Ihr spielt eure Musik und ich schlafe jetzt
This is joke and this is a slap
Das ist ein Witz und das ist ein Schlag
And this is my track
Und das ist mein Track
Y'all do the most and that is a fact you know where I'm at
Ihr macht das Größte und das ist eine Tatsache, du weißt, wo ich bin
Yes I am inside the kitchen
Ja, ich bin in der Küche
I work for the bag not the bitches
Ich arbeite für das Geld, nicht für die Schlampen
At this point it's turning to missions
An diesem Punkt wird es zu Missionen
I'll roll in my gravestone
Ich werde in meinem Grabstein rollen
I'll throw you off stage like my name is Akon
Ich werfe dich von der Bühne, als ob ich Akon wäre
She called me outside onto the pay phone
Sie rief mich draußen am Münzfernsprecher an
She came to my safe zone
Sie kam in meine Sicherheitszone
And into my grey stone
Und in meinen grauen Stein
Yes I've been feeling my worst
Ja, ich habe mich am schlechtesten gefühlt
You can just tell I'm a pro
Du kannst einfach sehen, dass ich ein Profi bin
You look like you're gonna burst
Du siehst aus, als würdest du gleich platzen
You hit it right on the nose
Du hast es genau auf die Nase getroffen
Okay you hit it right on the nose
Okay, du hast es genau auf die Nase getroffen
Yea yea
Ja, ja
You hit right on the nose
Du hast es genau auf die Nase getroffen
Pull up to Houston say high to the fam
Komm nach Houston, sag Hallo zur Familie
Ima show out and get me some bands
Ich werde mich zeigen und mir ein paar Scheine holen
Lately been growing and getting some fans
In letzter Zeit bin ich gewachsen und habe ein paar Fans bekommen
I'm putting my friends way up in the stands
Ich setze meine Freunde ganz oben auf die Tribüne
Seeing the crowd I'm making some plans
Ich sehe die Menge, ich mache ein paar Pläne
Grandma and grandpa just don't understand
Oma und Opa verstehen es einfach nicht
Getting the bag is all in the plan
Das Geld zu bekommen, ist alles im Plan
Maybe I'll blow and get me a Stan
Vielleicht werde ich berühmt und bekomme einen Stan
Shoutout to E
Shoutout an E
Homie ain't doing so well
Mein Kumpel, dem es nicht so gut geht
I'm wishing the best for his health
Ich wünsche ihm das Beste für seine Gesundheit
I'm hoping he reached for the shelf
Ich hoffe, er hat nach dem Regal gegriffen
You know you're not here by yourself
Du weißt, du bist nicht allein hier
I'm here for you dawg don't repel
Ich bin für dich da, Kumpel, stoß mich nicht ab
I'm sharing the money and wealth
Ich teile das Geld und den Reichtum
We living in heaven not hell
Wir leben im Himmel, nicht in der Hölle
I ran the block for the fun
Ich bin zum Spaß um den Block gerannt
Just to get jumped for my funds
Nur um für mein Geld verprügelt zu werden
I ran them back till the sun
Ich bin ihnen hinterhergerannt, bis die Sonne aufging
Was making them feel so numb
Ich ließ sie sich so taub fühlen
I'm caught in this shit with the demons
Ich bin in dieser Scheiße mit den Dämonen gefangen
Cause I am so done with the feigning
Weil ich mit dem Täuschen so fertig bin
I do not know what to believe in
Ich weiß nicht, woran ich glauben soll
I do this shit till I'm bleeding
Ich mache diese Scheiße, bis ich blute
Fuckas be giving me smiles
Die Wichser lächeln mich an
I'm seeing that shit from a mile
Ich sehe diese Scheiße aus einer Meile Entfernung
Been knowing some shit for a while
Ich weiß schon seit einer Weile Bescheid
I hear all the shit and it's wild
Ich höre all die Scheiße und es ist wild
I've dealt with the pain tho
Ich habe den Schmerz jedoch ertragen
I have so much rage it's not always rainbows
Ich habe so viel Wut, es sind nicht immer Regenbögen
And I don't got a halo
Und ich habe keinen Heiligenschein
They trip how i spray tho
Sie stolpern, wie ich sprühe
Yes I've been feeling my worst
Ja, ich habe mich am schlechtesten gefühlt
You can just tell I'm a pro
Du kannst einfach sehen, dass ich ein Profi bin
You look like you're gonna burst
Du siehst aus, als würdest du gleich platzen
You hit it right on the nose
Du hast es genau auf die Nase getroffen
Okay you hit it right on the nose
Okay, du hast es genau auf die Nase getroffen
Yea yea
Ja, ja
You hit right on the nose
Du hast es genau auf die Nase getroffen





Авторы: Rico Lightfoot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.