Текст и перевод песни Tokyo Rico - FEEL LIKE THE WORST
FEEL LIKE THE WORST
ЧУВСТВУЮ СЕБЯ УЖАСНО
Pardon
my
words
Прости
за
слова,
I
get
so
violent
when
I'm
feeling
hurt
Но
я
становлюсь
агрессивным,
когда
мне
больно.
Y'all
struck
the
nerve
Вы
задели
за
живое,
Making
me
feel
at
my
worst
Заставляя
меня
чувствовать
себя
ужасно.
If
you
just
did
it
you
got
me
at
worst
Если
ты
это
сделала,
то
довела
меня
до
ручки.
Saying
shit
shouldn't
say
yea
I
got
the
nerve
Говорить
то,
чего
не
стоило
бы…
Да,
у
меня
есть
на
это
смелость.
I
got
the
balls
to
be
calling
out
У
меня
есть
яйца,
чтобы
заявить,
All
of
you
rappers
is
falling
out
Что
все
вы,
рэперы,
облажались.
I
don't
know
what
y'all
be
doing
now
Не
знаю,
чем
вы
там
занимаетесь,
You're
playing
your
shit
and
I'm
sleeping
now
Но
пока
вы
читаете
свой
рэп,
я
сплю.
This
is
joke
and
this
is
a
slap
Это
шутка,
и
это
пощёчина,
And
this
is
my
track
И
это
мой
трек.
Y'all
do
the
most
and
that
is
a
fact
you
know
where
I'm
at
Вы
делаете
всё
возможное,
и
это
факт,
ты
знаешь,
где
меня
найти.
Yes
I
am
inside
the
kitchen
Да,
я
на
кухне,
I
work
for
the
bag
not
the
bitches
Я
работаю
ради
денег,
а
не
ради
баб.
At
this
point
it's
turning
to
missions
В
данный
момент
это
превращается
в
миссию.
I'll
roll
in
my
gravestone
Я
буду
переворачиваться
в
гробу,
I'll
throw
you
off
stage
like
my
name
is
Akon
Я
выброшу
тебя
со
сцены,
как
будто
меня
зовут
Эйкон.
She
called
me
outside
onto
the
pay
phone
Она
позвала
меня
на
улицу
к
таксофону,
She
came
to
my
safe
zone
Она
пришла
в
моё
безопасное
место,
And
into
my
grey
stone
И
в
мой
серый
камень.
Yes
I've
been
feeling
my
worst
Да,
я
чувствовал
себя
ужасно.
You
can
just
tell
I'm
a
pro
Ты
же
видишь,
я
профи.
You
look
like
you're
gonna
burst
Ты
выглядишь
так,
будто
сейчас
лопнешь.
You
hit
it
right
on
the
nose
Ты
попала
прямо
в
точку.
Okay
you
hit
it
right
on
the
nose
Да,
ты
попала
прямо
в
точку.
You
hit
right
on
the
nose
Ты
попала
прямо
в
точку.
Pull
up
to
Houston
say
high
to
the
fam
Приезжаю
в
Хьюстон,
передаю
привет
семье.
Ima
show
out
and
get
me
some
bands
Я
покажу
себя
и
заработаю
деньжат.
Lately
been
growing
and
getting
some
fans
В
последнее
время
я
расту
и
набираю
фанатов.
I'm
putting
my
friends
way
up
in
the
stands
Я
сажаю
своих
друзей
на
трибуны.
Seeing
the
crowd
I'm
making
some
plans
Видя
толпу,
я
строю
планы.
Grandma
and
grandpa
just
don't
understand
Бабушка
и
дедушка
просто
не
понимают.
Getting
the
bag
is
all
in
the
plan
Заработать
денег
— вот
весь
план.
Maybe
I'll
blow
and
get
me
a
Stan
Может,
я
стану
звездой,
и
у
меня
появится
свой
фанат.
Shoutout
to
E
Передаю
привет
Е.
Homie
ain't
doing
so
well
У
кореша
не
всё
так
гладко.
I'm
wishing
the
best
for
his
health
Я
желаю
ему
крепкого
здоровья.
I'm
hoping
he
reached
for
the
shelf
Надеюсь,
он
дотянулся
до
полки.
You
know
you're
not
here
by
yourself
Знай,
ты
не
один.
I'm
here
for
you
dawg
don't
repel
Я
с
тобой,
бро,
не
отталкивай.
I'm
sharing
the
money
and
wealth
Я
делюсь
деньгами
и
богатством.
We
living
in
heaven
not
hell
Мы
живем
на
небесах,
а
не
в
аду.
I
ran
the
block
for
the
fun
Я
бегал
по
кварталу
ради
забавы,
Just
to
get
jumped
for
my
funds
Только
для
того,
чтобы
меня
избили
за
мои
деньги.
I
ran
them
back
till
the
sun
Я
гонял
их
до
самого
солнца,
Was
making
them
feel
so
numb
Заставляя
их
чувствовать
себя
онемевшими.
I'm
caught
in
this
shit
with
the
demons
Я
погряз
в
этом
дерьме
с
демонами,
Cause
I
am
so
done
with
the
feigning
Потому
что
я
сыт
по
горло
притворством.
I
do
not
know
what
to
believe
in
Я
не
знаю,
во
что
верить.
I
do
this
shit
till
I'm
bleeding
Я
буду
делать
это,
пока
не
истеку
кровью.
Fuckas
be
giving
me
smiles
Ублюдки
улыбаются
мне,
I'm
seeing
that
shit
from
a
mile
Я
вижу
это
дерьмо
за
милю.
Been
knowing
some
shit
for
a
while
Я
знаю
кое-что
уже
давно.
I
hear
all
the
shit
and
it's
wild
Я
слышу
всё
это
дерьмо,
и
это
дико.
I've
dealt
with
the
pain
tho
Но
я
справился
с
болью,
I
have
so
much
rage
it's
not
always
rainbows
У
меня
так
много
ярости,
что
это
не
всегда
радуга,
And
I
don't
got
a
halo
И
у
меня
нет
нимба.
They
trip
how
i
spray
tho
Их
бесит,
как
я
читаю.
Yes
I've
been
feeling
my
worst
Да,
я
чувствовал
себя
ужасно.
You
can
just
tell
I'm
a
pro
Ты
же
видишь,
я
профи.
You
look
like
you're
gonna
burst
Ты
выглядишь
так,
будто
сейчас
лопнешь.
You
hit
it
right
on
the
nose
Ты
попала
прямо
в
точку.
Okay
you
hit
it
right
on
the
nose
Да,
ты
попала
прямо
в
точку.
You
hit
right
on
the
nose
Ты
попала
прямо
в
точку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rico Lightfoot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.