Текст и перевод песни Tokyo Rico - Fortunes Appetite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fortunes Appetite
Аппетит Фортуны
Yea
yea
woah
woah
yea
ay
Да,
да,
воу,
воу,
да,
эй
Big
ups
to
my
best
friends
they
be
wilding
out
when
I
text
them
Огромный
респект
моим
лучшим
друзьям,
они
отрываются,
когда
я
им
пишу
They
always
shining
out
and
be
flexing
Они
всегда
блистают
и
выпендриваются
Yea
we
be
popping
off
a
little
extra
Да,
мы
немного
выходим
за
рамки
I
don't
fuck
around
get
the
message
Я
не
шучу,
улавливаешь?
I've
been
so
stuck
with
this
tension
Я
так
застрял
в
этом
напряжении
I've
been
so
fucked
I've
been
stressing
Мне
было
так
хреново,
что
я
был
в
стрессе
Put
all
my
bands
inside
my
checking
Кладу
все
свои
деньги
на
счет
7 am
I
wake
up
7 утра,
я
просыпаюсь
Bong
rip
Затяжка
из
бонга
I
should
take
more
caution
Мне
следует
быть
осторожнее
And
be
more
on
the
offense
И
быть
больше
в
наступлении
Don't
wanna
slip
mopping
Не
хочу
облажаться,
пока
убираюсь
Ops
just
turned
into
options
Противники
только
что
превратились
в
возможности
Don't
wanna
stop
I'm
locked
in
Не
хочу
останавливаться,
я
в
деле
Aim
down
the
sights
cocked
in
Прицеливаюсь,
курок
взведен
Lemme
get
straight
to
the
popping
Позволь
мне
перейти
сразу
к
делу
He
ain't
no
jumper
taking
up
my
shot
Он
не
Кавай,
так
что
я
поставил
его
на
место
He
ain't
no
Kawhi
so
I
put
him
on
the
spot
Он
не
прыгун,
чтобы
занимать
мое
место
Reaching
my
bumper
I
can't
leave
the
parking
lot
Добравшись
до
своего
бампера,
я
не
могу
покинуть
парковку
Higher
than
I've
ever
been
I'm
floating
astronaut
Выше,
чем
когда-либо,
я
парящий
астронавт
Yea
how
have
I
been
the
only
one
judge?
Да,
как
я
могу
быть
единственным
судьей?
Feel
like
my
whole
life
been
a
mission
not
a
job
Такое
чувство,
что
вся
моя
жизнь
была
миссией,
а
не
работой
Not
a
pop
star
Не
поп-звезда
Not
a
rap
star
Не
рэп-звезда
Feel
like
rock
star
Чувствую
себя
рок-звездой
With
my
entourage
Со
своей
свитой
Yea
this
fortunes
appetite
Да,
это
аппетит
фортуны
I'm
living
up
a
higher
life
Я
живу
лучшей
жизнью
And
this
ain't
even
dire
times
И
это
даже
не
тяжелые
времена
This
feel
like
a
retired
life
jeez
Это
похоже
на
отставку,
черт
возьми
Don't
be
coming
at
me
when
I'm
talking
on
them
please
Не
лезь
ко
мне,
когда
я
говорю
по
телефону,
пожалуйста
These
days
I
don't
bother
so
I
stay
to
sleeping
please
В
эти
дни
я
не
заморачиваюсь,
поэтому
продолжаю
спать,
пожалуйста
I
ain't
playing
with
them
Я
не
играю
с
ними
Still
my
name
is
being
played
Но
мое
имя
все
еще
в
игре
Through
same
the
rhythm
В
том
же
ритме
If
they
had
glasses
I'd
be
seen
in
the
same
vision
Если
бы
у
них
были
очки,
меня
бы
увидели
в
том
же
видении
These
bitches
day
tripping
Эти
сучки
едут
за
город
I'm
on
the
same
mission
У
меня
та
же
миссия
This
bitch
ain't
no
regular
my
type
Эта
сучка
не
мой
типаж
She
hitting
on
my
cellular
all
night
Она
названивает
мне
на
мобильный
всю
ночь
And
gotta
make
a
dinner
plan
tonight
И
сегодня
вечером
нужно
спланировать
ужин
Wearing
the
belt
I'm
getting
sick
and
really
fed
up
Ношу
пояс,
меня
тошнит,
и
я
сыт
по
горло
Please
DM
or
write
me
a
letter
Пожалуйста,
напиши
мне
в
директ
или
письмо
I
think
I'm
getting
better
Думаю,
мне
становится
лучше
But
nothing
lasts
forever
Но
ничто
не
вечно
This
shit
I'm
just
a
extra
В
этом
дерьме
я
всего
лишь
статист
Please
get
me
out
the
spectrum
Пожалуйста,
убери
меня
из
кадра
Put
me
in
a
limelight
Поставь
меня
в
центр
внимания
I
think
I'll
always
shine
bright
Думаю,
я
всегда
буду
сиять
Always
in
a
high
time
Всегда
в
хорошем
настроении
Never
I'll
be
alright
Я
никогда
не
буду
в
порядке
Heard
so
many
things
and
I
wanna
scream
Я
слышал
так
много
всего,
что
хочу
кричать
Don't
know
why
I'm
like
this
so
what
is
wrong
with
me?
Не
знаю,
почему
я
такой,
что
со
мной
не
так?
I
remember
the
first
day
on
a
first
name
basis
Помню
первый
день,
когда
мы
перешли
на
"ты"
I've
always
been
grave
digging
but
stuck
inside
the
basement
Я
всегда
копал
могилы,
но
застрял
в
подвале
I
ain't
changing
or
saying
shit
that's
gonna
get
me
famous
Я
не
собираюсь
меняться
или
нести
чушь,
которая
сделает
меня
знаменитым
Ain't
came
to
play
shit
ima
ruin
your
day
trip
Я
пришел
не
играть,
я
испорчу
тебе
поездку
Jump
off
the
porch
it's
a
home
run
Прыгай
с
крыльца,
это
хоумран
Big
ups
to
my
best
friends
they
be
wilding
out
when
I
text
them
Огромный
респект
моим
лучшим
друзьям,
они
отрываются,
когда
я
им
пишу
They
always
shining
out
and
be
flexing
Они
всегда
блистают
и
выпендриваются
Yea
we
be
popping
off
a
little
extra
Да,
мы
немного
выходим
за
рамки
I
don't
fuck
around
get
the
message
Я
не
шучу,
улавливаешь?
I've
been
so
stuck
with
this
tension
Я
так
застрял
в
этом
напряжении
I've
been
so
fucked
I've
been
stressing
Мне
было
так
хреново,
что
я
был
в
стрессе
Put
all
my
bands
inside
my
checking
Кладу
все
свои
деньги
на
счет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rico Lightfoot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.