Текст и перевод песни Tokyo Ska Paradise Orchestra - Storm Rider (Live at SKA ME CRAZY TOUR in Japan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Storm Rider (Live at SKA ME CRAZY TOUR in Japan)
Storm Rider (Live at SKA ME CRAZY TOUR in Japan)
Hateshinaku
ochiru
yoru
mo
Even
when
endless
nights
fall
Kyuugeki
na
SUPIIDO
de
At
relentless
SPEEDS
Moedasu
tamashii
The
soul
rushes
out
Samazama
na
sekai
wo
Different
worlds
Nozokikomu
dake
de
Just
by
peeking
Maiochiru
shiawase
wa
Happiness
is
fleeting
Honno
sukoshi
Only
a
little
Kirameite
kiete
yuku
Sparkling
and
disappearing
Nogasanai
you
ni
to
To
not
let
it
escape
Nogasanai
you
ni
to
To
not
let
it
escape
Dakishimete
mite
mo
Even
when
I
hold
you
tight
Mada
nanika
sagashite
shimau
I
still
search
for
something
Kesenai
zanzou
no
you
na
Like
an
undying
ghost
Kurayami
ni
kikoete
kita
You
hear
it
in
the
darkness
Yuuki
aru
sono
koe
tadotte
yukou
Let's
follow
that
courageous
voice
Tada
kansha
bakari
wo
Just
expressing
gratitude
Kuchi
ni
suru
dake
de
With
those
words
alone
Kandou
mo
nai
hibi
ni
In
days
devoid
of
emotion
Shoubu
mo
sezu
hitomakase
de
Without
a
fight,
leaving
it
to
others
Tojikomotteta
I'd
shut
myself
in
Katari
tsukusareta
Dreams
have
been
told
Yume
no
nai
mirai
A
future
without
hope
Nurikaete
ikite
iku′n
darou
That's
how
I'll
repaint
it
Sono
wadachi
no
Those
ruts
Kasanaru
sono
hi
made
wa
Until
that
day
comes
when
they
overlap
Areta
michinori
mo
Even
the
turbulent
journey
Tomaranai
mama
Won't
stop
till
the
end
Saigo
no
keshiki
kakedashita
eiki
The
final
scene,
a
daring
feat
Naked
shout
and
soul
and
mercy.
Naked
shout
and
soul
and
mercy.
Tada
mashita
kanashi
banashi
kara
michibikidashita
You
led
us
astray
with
a
sad
and
miserable
story
Mitsuketa
ki
ga
shita
I
thought
I'd
found
it
Tenobashite
mo
sattetta
Whether
you
extend
your
hand
or
reject
it
Kimi
no
meisou
mo
eikou
mo
sugiyuku
shiki
ni
Your
glory
and
fame
are
just
passing
ceremonies
Beginning.
Everytime
is
Big
inning.
Beginning.
Every
time
is
a
big
inning.
Hashiridasu
toki
koso
ga
sono
kouki
The
time
to
run
is
the
prologue
Souki
suru
ounen
no
kimi
wo
on
and
on
suru
eien
no
KARUMA
The
cheers
of
encouragement
from
your
fans
become
your
eternal
KARMA
Never
turn
around!
De
wa
kanawan
Never
turn
around!
It
won't
work
Keiken
mo
kako
no
kanashimi
mo
shishin
no
ichibu
ni
Your
experiences,
your
past
sorrows,
become
part
of
your
determination
Kono
kake
mo
orizu
ni
Without
kneeling
down
Dashikire
yo
omae
no
originality
Exert
your
originality
Kotoba
ni
dekinai
Words
can't
describe
Munashisa
wa
itsumo
The
emptiness
that's
always
there
Taisetsu
na
jikan
wo
nusumu
dake
sa
It
only
steals
away
your
precious
time
Hateshinaku
ochiru
yoru
wa
Even
when
endless
nights
fall
Kanashimi
wo
moyasu
you
ni
Like
burning
sorrows
away
Katenakute
mo
makerarenai
to
Let's
not
lose
even
if
we
can't
win
Kurayami
ni
kikoete
kita
You
hear
it
in
the
darkness
Yuuki
aru
sono
koe
tadotte
yukou
Let's
follow
that
courageous
voice
Ashita
wa
dare
ni
mo
mieru
wake
ja
nai
Tomorrow
can't
be
seen
by
anyone
Jouzetsu
na
genjitsu
ga
karamitsuku
Relentless
reality
binds
us
Mainichi
ga
modorenai
tabi
dakara
woh
woh
Every
day
is
a
journey
that
can't
be
repeated,
ohh
ohh
Hibikiau
tamashii
to
itsumademo
Resounding
souls
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.