Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流星とバラード -instrumental-
Shooting Stars and Ballads -Instrumental-
Toku
ni
mieta
There
was
a
star
that
was
especially
visible,
Hoshi
ga
chikadzuita
It
approached,
then
vanished;
Kie
teta
omoi
o
tadori
Tracing
the
memories
that
had
been
lost,
Hashiri
dasu
kioku
My
mind
began
to
race.
Mawari
mo
i
Menai
supīdo
ni
To
a
speed
no
one
can
match,
Yasashiku
kanaderu
barādo
o
The
ballad
gently
sets
the
pace.
Amegafuru-machi
no
hikari
ni
In
the
rain-drenched
city's
light,
Mirai
ga
kasun
deru
Our
future
brightens.
Nemurenaiyoru
no
yume
ni
In
the
dreams
of
sleepless
nights,
Kimi
wa
kanashinda
You
sadly
cry,
Nayanu
da
merodī
dakishimete
Holding
on
tight
to
the
tearful
melody.
Monokuro
no
yoru
ni
sayonara
o
Bidding
farewell
to
the
night
in
monochrome,
Owaranai
shiawase
A
happiness
beyond
compare,
Karada
ni
yudanete
Surrendered
to
my
soul.
(Instrument)
(Instrumental)
Masshirona
hikari
demo
Even
in
the
purest
light,
Mabushikunai
hodo
ni
My
vision's
not
impaired,
Sarakedashi
tara
mo
o
For
once
I
laid
myself
bare,
Kotae
wa
sudeni
te
no
naka
ni
The
answer
was
already
in
my
grasp.
Mawari
mo
mi
Menai
supīdo
ni
To
a
speed
no
one
can
match,
Yasashiku
kanaderu
barādo
o
The
ballad
gently
sets
the
pace.
Nayanu
da
merodī
dakishimete
Holding
on
tight
to
the
tearful
melody,
Monokuro
no
yoru
ni
sayonara
o
Bidding
farewell
to
the
night
in
monochrome.
Chīsana
me
no
naka
ni
In
my
small
eyes,
Hikaru
hoshi
hitotsu
A
single
star
shines.
Owaranai
shiawase
A
happiness
beyond
compare,
Karada
ni
yudanete
Surrendered
to
my
soul.
Kuruma
de
kiite
ita
The
gentle
ballad
you
played,
Yasashī
barādo
Driving
in
my
car.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atsushi Yanaka, Tsuyoshi Kawakami
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.