Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fumela (Light Up)
Fumela (Zünde an)
Tirando
mas
humo
pa
la
luna
Ich
blase
mehr
Rauch
zum
Mond
Toledo
again
Toledo
wieder
Rastaman
big
up
light
up
Rastaman,
big
up,
zünde
an
And
the
ganjah
put
me
right
up.
Und
das
Ganja
bringt
mich
hoch.
Herbalist
unite
up
Kräuterkundige,
vereinigt
euch
The
vibes
put
me
right
up
Die
Vibes
bringen
mich
hoch
Rastaman
feel
light
up
Rastaman
fühlt
sich
beschwingt
The
ganjah
put
me
right
up
Das
Ganja
bringt
mich
hoch
Herbalist
unite
up
Kräuterkundige,
vereinigt
euch
The
vibes
put
me
right
up
Die
Vibes
bringen
mich
hoch
Los
clones
y
semillas
las
pido
por
xpress
esos
capullos
brillan
Die
Klone
und
Samen
bestelle
ich
per
Express,
diese
Knospen
glänzen
Rastaman
big
up
yes
sentado
en
la
silla
remedice
with
the
best
200
Rastaman,
big
up,
ja,
ich
sitze
auf
dem
Stuhl,
remedice
with
the
best
200
Elevate
no
big
up
pa
ni
chest
nobody
can
come
decirme
Elevate,
kein
Big
Up
für
meine
Brust,
niemand
kann
mir
sagen
Que
eso
es
malo
la
semilla
en
la
tierra
sol
y
agua,
milagro
Dass
das
schlecht
ist,
der
Samen
in
der
Erde,
Sonne
und
Wasser,
ein
Wunder
Amo
la
arena
natuleza
y
el
oceano
Ich
liebe
den
Sand,
die
Natur
und
den
Ozean
Por
fumarme
un
puro
ahora
soy
villano?
Bin
ich
jetzt
ein
Schurke,
weil
ich
eine
Zigarre
rauche?
Manos
arriba
desde
la
izquierda
a
la
derecha
los
que
fuman
la
mecha
Hände
hoch,
von
links
nach
rechts,
diejenigen,
die
den
Zünder
rauchen
Los
que
tienen
su
cosecha
creciendo
en
la
maceta
los
que
compartan
Diejenigen,
die
ihre
Ernte
im
Topf
wachsen
lassen,
diejenigen,
die
teilen
Boleta
los
que
tienen
la
galeta
engaletada
en
la
galeta
en
su
cuarto
Joint,
diejenigen,
die
das
Gras
versteckt
haben,
in
ihrem
Zimmer
En
el
chante
la
tocola
en
libreta
los
que
hacen
mantequilla
una
buena
Im
Haus,
die
Noten
im
Notizbuch,
diejenigen,
die
Butter
machen,
ein
gutes
Receta
si
me
regalan
en
la
calle
la
Rezept,
wenn
sie
mir
auf
der
Straße
etwas
schenken
Engaleto
en
servilleta
que
la
legalizen
es
mi
meta
Packe
ich
es
in
eine
Serviette,
dass
sie
es
legalisieren,
ist
mein
Ziel
BABYLON
se
equivoco
aceptalo
nadie
es
perfecto
soy
un
varon
pero
yo
BABYLON
hat
sich
geirrt,
akzeptiere
es,
niemand
ist
perfekt,
ich
bin
ein
Mann,
aber
ich
No
les
doy
la
mano
prendan
ese
foco
no
soy
loco
no
somos
poco
Ich
gebe
ihnen
nicht
die
Hand,
zündet
diese
Flamme
an,
ich
bin
nicht
verrückt,
wir
sind
nicht
wenige
Pero
oco
loco
buena
vibra
es
para
mis
hermanos
asi
que
fumela
x
9
Aber
ein
bisschen
verrückt,
gute
Stimmung
für
meine
Brüder,
also
rauch
es
x
9
Siempre
tiro
humo
pa
la
luna
Ich
blase
immer
Rauch
zum
Mond
Fumela
fumela
fumela
fumela
fumela
fumela
Fumela
fumela
fumela
fumela
fumela
fumela
Fumela
fumela
fumela
soltando
buenas
vibras
de
una
Fumela
fumela
fumela,
ich
lasse
gute
Vibes
frei,
von
einer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toledo Wolbrom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.