Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra Ronda
Noch eine Runde
Dicen
que
ando
perdido
mirando
de
bar
en
bar
Man
sagt,
ich
sei
verloren,
schaue
von
Bar
zu
Bar
Dicen
que
mis
amigos
son
para
desconfiar
Man
sagt,
meinen
Freunden
könne
man
nicht
trauen
Dicen
que
si
no
hay
motivos
ellos
festejan
igual
Man
sagt,
wenn
es
keinen
Grund
gibt,
feiern
sie
trotzdem
Dicen
que
escriben
canciones
cuando
hay
que
sanar
Man
sagt,
sie
schreiben
Lieder,
wenn
es
Heilung
braucht
Dicen
que
son
delincuentes
que
solo
saben
parrear
Man
sagt,
sie
seien
Kriminelle,
die
nur
feiern
können
Dicen
que
pasan
los
años
y
no
cambian
mas
Man
sagt,
die
Jahre
vergehen
und
sie
ändern
sich
nicht
mehr
Y
sepa
usted,
que
esta
en
lo
sierto
Und
wissen
Sie
was,
Sie
haben
Recht
Y
ojala
que
ya
nada
lo
pueda
cambiar
Und
hoffentlich
kann
sich
daran
nichts
mehr
ändern
Traiga
otra
ronda
a
la
mesa
señor
Bringen
Sie
noch
eine
Runde
an
den
Tisch,
mein
Herr
Yo
nunca
olvido
esa
vieja
ilusion
Ich
vergesse
diese
alte
Illusion
nie
Pasan
los
años
y
mi
barra
ya
crecio
Die
Jahre
vergehen
und
meine
Clique
ist
schon
gewachsen
Yo
los
eh
visto
a
mis
amigos
patiando
si
todo
anda
mal
Ich
habe
meine
Freunde
treten
sehen,
wenn
alles
schlecht
läuft
Y
sepan
que
cuando
eh
llorado
la
lagrima
han
vuelto
a
secar
Und
Sie
sollen
wissen,
dass
sie,
wenn
ich
geweint
habe,
meine
Tränen
wieder
getrocknet
haben
Brindo
por
lo
vivido
Ich
trinke
auf
das
Erlebte
Brindo
por
lo
que
vendra
Ich
trinke
auf
das,
was
kommen
wird
Brindo
porque
mis
amigos
son
mi
carnaval
Ich
trinke
darauf,
dass
meine
Freunde
mein
Karneval
sind
Deje
mi
sangre
escribiendo
canciones
Ich
habe
mein
Blut
gelassen,
um
Lieder
zu
schreiben
La
misma
que
pensaba
que
era
tinta
en
los
renglones
Dasselbe,
von
dem
ich
dachte,
es
sei
Tinte
in
den
Zeilen
Traiga
otra
ronda
a
la
mesa
señor
Bringen
Sie
noch
eine
Runde
an
den
Tisch,
mein
Herr
Yo
nunca
olvido
esa
vieja
ilusion
Ich
vergesse
diese
alte
Illusion
nie
Pasan
los
años
y
mi
barra
ya
crecio
Die
Jahre
vergehen
und
meine
Clique
ist
schon
gewachsen
Cuanto
camino
nos
quedan
por
ver
Wie
viel
Weg
haben
wir
noch
vor
uns
Tantos
escenarios
anduvimos
ayer
Auf
so
vielen
Bühnen
waren
wir
gestern
unterwegs
La
madrugada
nos
cubre
cuando
hay
que
volver
Die
Morgendämmerung
bedeckt
uns,
wenn
wir
zurückkehren
müssen
Deje
mi
sangre
escribiendo
canciones
Ich
habe
mein
Blut
gelassen,
um
Lieder
zu
schreiben
La
misma
que
pensaba
que
era
tinta
en
los
renglones
Dasselbe,
von
dem
ich
dachte,
es
sei
Tinte
in
den
Zeilen
Traiga
otra
ronda
la
mesa
señor
Bringen
Sie
noch
eine
Runde
an
den
Tisch,
mein
Herr
Yo
nunca
olvido
esa
vieja
ilusion
Ich
vergesse
diese
alte
Illusion
nie
Pasan
los
años
y
mi
barra
ya
crecio
Die
Jahre
vergehen
und
meine
Clique
ist
schon
gewachsen
Cuanta
parranda
nos
queda
por
ver
Wie
viele
Feste
haben
wir
noch
vor
uns
Tantos
abrazos
nos
dimos
ayer
So
viele
Umarmungen
haben
wir
uns
gestern
gegeben
Gracias
mi
hermano
por
siempre
ayudarme
a
volver
Danke,
mein
Bruder,
dass
du
mir
immer
hilfst,
zurückzukehren
La
skandalosa
Die
Skandalöse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toledo Wolbrom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.