Текст и перевод песни Tolga Burkay - Makine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni
en
güzel
ben
severim
kadın
Я
буду
любить
тебя,
как
никто
другой,
женщина,
Aşkım
la
kalbini
mühürlerim
kadın
Моей
любовью
я
скреплю
твое
сердце
печатью,
Bilmezler
kıymetini
üzerler
seni
Они
не
знают
твоей
цены,
будут
обижать
тебя.
Bana
gel
dünyayı
yoluna
sereyim
kadın
Приди
ко
мне,
я
весь
мир
брошу
к
твоим
ногам.
Dışarısı
çok
karanlık
gitme
incinirsin
Там,
за
дверью,
мрак,
не
ходи,
ранишься,
Sen
en
güzel
benim
göğsümde
dinlenirsin
Тебе
лучше
всего
на
моей
груди,
успокойся,
Sarıp
sarmalar
im
göz
yaşın
silerim
Я
обниму
тебя,
вытру
твои
слёзы,
Uyursan
uyandirmam
taş
kesilir
im
kadın
Если
ты
уснёшь,
я
не
посмею
тебя
будить,
превращусь
в
камень.
Dışarısı
çok
karanlık
gitme
incinirsin
Там,
за
дверью,
мрак,
не
ходи,
ранишься,
Sen
en
güzel
benim
göğsümde
dinlenirsin
Тебе
лучше
всего
на
моей
груди,
успокойся,
Sarıp
sarmalar
im
göz
yaşın
silerim
Я
обниму
тебя,
вытру
твои
слёзы,
Uyursan
uyandirmam
taş
kesilir
im
kadın
Если
ты
уснёшь,
я
не
посмею
тебя
будить,
превращусь
в
камень.
Alışır
san
hep
yanımda
durmak
istersin
Ты
привыкнешь
и
захочешь
всегда
быть
рядом,
Her
akşam
önüme
sofra
kurmak
istersin
Каждый
вечер
будешь
накрывать
мне
на
стол,
Hatta
belki
bi
çocuk
doğurmak
istersin
Быть
может,
даже
захочешь
родить
мне
ребёнка,
Beni
en
güzel
sen
seversin
kadın
Ты
будешь
любить
меня,
как
никто
другой.
Dışarısı
çok
karanlık
gitme
incinirsin
Там,
за
дверью,
мрак,
не
ходи,
ранишься,
Sen
en
güzel
benim
göğsümde
dinlenirsin
Тебе
лучше
всего
на
моей
груди,
успокойся,
Sarıp
sarmalar
im
göz
yaşın
silerim
Я
обниму
тебя,
вытру
твои
слёзы,
Uyursan
uyandirmam
taş
kesilir
im
kadın
Если
ты
уснёшь,
я
не
посмею
тебя
будить,
превращусь
в
камень.
Dışarısı
çok
karanlık
gitme
incinirsin
Там,
за
дверью,
мрак,
не
ходи,
ранишься,
Sen
en
güzel
benim
göğsümde
dinlenirsin
Тебе
лучше
всего
на
моей
груди,
успокойся,
Sarıp
sarmalar
im
göz
yaşın
silerim
Я
обниму
тебя,
вытру
твои
слёзы,
Uyursan
uyandirmam
taş
kesilir
im
kadın
Если
ты
уснёшь,
я
не
посмею
тебя
будить,
превращусь
в
камень.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Can Alper, Tolga Burkay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.