Tolga Kahraman feat. Ais Ezhel - Hayat Dersi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tolga Kahraman feat. Ais Ezhel - Hayat Dersi




Hayat Dersi
Life Lesson
Okulda başlayan bu kavgalar acıyla bitti
These fights that started at school ended in pain,
Dil yarası yürek yakar, canım acıdı, zamanla dindi
A wound from the tongue burns the heart, my darling, it hurt, healed over time.
Gördüğüm şeyler dokundu kanıma, kabuslarım oldu
The things I saw touched my blood, I had nightmares.
Sövdüğüm kimseler şimdilerde en iyi dostum oldu. (ais, ais)
The people I cursed are now my best friends. (Ais, Ais)
Kördüğüm oldu insanlar, ortamlar orta amcık doldu
I've become blind to people, the scenes are full of assholes.
Öldürür beni yalaka gençliğim, ah be oğlum
My youth, full of ass-kissers, is killing me, oh my son,
Karı kız muhabbetinde unut sen aileni
Forget your family in your conversations about women.
Lan istediğin küfrü bas moruk ama bi dinle ais'yi
Dude, curse all you want, but listen to Ais.
Anlatmak istediğim az şey var, dinle, öğren
I have a few things I want to tell you, listen and learn.
Yaşam bir nimettir, sınavdır, gerisi cennettir
Life is a blessing, a test, the rest is heaven.
Cehennem gerçek hayattır, yaşam zordur çünkü
Hell is real life, life is hard because
Ölüm kolaydır, homie, ölüm huzurdur çünkü
Death is easy, homie, death is peace because
Diyebilirsin sen kimsin ki bana ders vercen?
You might say, who are you to lecture me?
Verdiğin dersin ödevi yok, hayatı sen mi bilcen?
The lesson you give has no homework, do you know life?
Hayat kumardır, oyna 21 tutmaz blackjack
Life is a gamble, play, 21 won't hold, blackjack.
Hayat kader senindir, evrendedir tek gerçek
Life is fate, yours, the only truth in the universe.
Öğretmek için hiç gerek yoktur öğretmene
There is no need for a teacher to teach,
Okuldan attılar ama devam ettim öğrenmeye
I was expelled from school but I continued to learn.
Okumamak belki öğretmişti bana okumayı
Maybe not reading taught me to read.
Yazdığım her rhyme'la geldi aklıma bir okul anım
With every rhyme I wrote, a school memory came to mind.
Tuvalette sigara içerken edilen muhabbetler
The conversations we had while smoking cigarettes in the toilet.
Ölüm anında azraille yapılan sohbetler
The conversations you have with the Angel of Death at the moment of death.
İkisi aynı, arada fark yok, zil çalar, öğretmen gelsin
They're both the same, there's no difference, the bell rings, let the teacher come in.
Günaydın çocuklar, Sağol hocam! Başlar hayat dersi...
Good morning children, Thank you teacher! The life lesson begins...
Öyle şeyler söylenir ki gerçek olsa yalan dersin
Things are said that you would call lies if they were true.
Hayat zordur öğretilsin benden sana hayat dersi
Life is hard, let me teach you a life lesson.
Öyle şeyler söylenir ki gerçek olsa yalan dersin
Things are said that you would call lies if they were true.
Hayat zordur öğretiIsin benden sana hayat dersi
Life is hard, let me teach you a life lesson.
Öğretmenim şeytan koyar ödevin adını kin ve nefret
My teacher, the devil, calls the homework hatred and resentment.
Gördükleriniz ey çocuklar, emin olun ki sizi delirtcek
What you see, children, I assure you, will drive you crazy.
Öğretmenime karşı çıktım, ben özgürüm! köle miyim ben?
I defied my teacher, I'm free! Am I a slave?
Bu gravatı takmazsan seni bi' daha görmiyim len
If you don't wear this tie, don't let me see you again, you bastard.
Sonra dedim boş ver okulu, mapuslardan farkı yok
Then I said, forget about school, it's no different from prison.
Anladım ki hayatımın cehennemden farkı yok
I realized that my life is no different from hell.
Gelecek kaygısıyla az ağladım ben yere çöküp de
How much I cried, collapsing to the ground, with the anxiety of the future.
Karımı ve çocuklarımı yaşatırım bu çöplükte
I will keep my wife and children alive in this dump.
Ancak farkettim ki bu bir sınavmış, almışım bir beş
But I realized that this was a test, I got a five.
Takdirimse tanrıdan, bu takdir yedi cennete
If it is the will of God, this will is equal to heaven.
Birden öğretmen sokaklar oldu ki okuldan zordu
Suddenly the streets became my teacher, it was harder than school.
Küçük beyinler yanlış bilgi dolu, zihinler yorgun
Small brains are full of misinformation, minds are tired.
Omuzlar çökmüş, düz bi' sırt gösterin bana
Shoulders slumped, show me a straight back.
Robotik bir gülücük konmuş asık suratlara
A robotic smile is placed on sullen faces.
Yazık bu canlara, neymiş, onlar "gelecek"miş
Pity these souls, what are they, "the future".
Gömleği içine sokmazsa iyi bir tokat gelecekmiş
If you don't tuck your shirt in, you'll get a good slap.
Defterim (ah) ciğerim, kalemimse sigara dumanı
My notebook (ah) is my lung, my pen is cigarette smoke.
Ciğerlerde kara lekeler anlatır şu boktan yaşamı
Dark spots on my lungs tell the story of this shitty life.
Dualarımda tanrım uzak tut beni hocalardan
In my prayers, my God, keep me away from teachers.
Şimdi öç istiyorum, istediğim meslek hoca olmak
Now I want revenge, my desired profession is to be a teacher.
Müzik işinde çabalamak üniversite sınavı gibidir
Struggling in the music business is like a university entrance exam.
Dedim ya hayat boktan moruk hayat cehennemin dibidir
I told you, life is shitty, dude, life is the bottom of hell.
Aşağıdakilerden hangisi doğru şık ve reyemsi [?]
Which of the following is the correct choice and dreamy [?]
A) Ölüm
A) Death
B) Zulüm
B) Oppression
C) Acı
C) Pain
D) Hepsi
D) All of them
Öyle şeyler söylenir ki gerçek olsa yalan dersin
Things are said that you would call lies if they were true.
Hayat zordur öğretilsin benden sana hayat dersi
Life is hard, let me teach you a life lesson.
Öyle şeyler söylenir ki gerçek olsa yalan dersin
Things are said that you would call lies if they were true.
Hayat zordur öğretiIsin benden sana hayat dersi
Life is hard, let me teach you a life lesson.
Ve şimdi hayat okulunda ilk yılımdayım, öğreniyorum
And now I'm in my first year at the school of life, I'm learning.
Ama o kadar çok yalan var ki öğrenmek istemiyorum
But there are so many lies that I don't want to learn.
Çok korktum sınıfıma ilk girdiğim anda
I was so scared when I first entered my classroom.
Şeytani gözler bakar bana düşmanca
Evil eyes look at me with hostility.
Para denilen illetin de kurbanı olduk annem ve ben
My mother and I have also fallen victim to the scourge called money.
Pederde hayır yok, derbeder bedenler kederde
There is no good in the father, the disheveled bodies are in grief.
Nereden biliyorsun diye sorma, kader bana öğretti, dedim yeter
Don't ask how you know, fate taught me, I said enough.
Dedim dünya boktan beter, neden böyle? Tanrı n'eder?
I said the world is shitty, why is it like this? What does God do?
Zulmü eder insanoğlu, hayvanoğlu hayvan olmuş
Man does the oppression, animal has become animal.
Sevgi kalmamış ve örnek aldıklarımız maymun olmuş...
Love is gone and the ones we take as examples have become monkeys...
Televolelerin esirisin, canım manken ablam
You are a slave to the tabloids, my dear model sister.
Albüm yapsın Hande Yener, porno çekse Banu Alkan
Let Hande Yener make an album, Banu Alkan make a porn.
Tek suçlu eğitim, (evet) ortasında koca bi' çatlak
The only culprit is education, (yes) there's a big crack in the middle.
Bi' öğretmenim arkadaşıma dedi "siktir ol git kaltak"
A teacher of mine said to my friend, "fuck off, bitch".
Eğitim bakanı kör cahil, bilmezdi alfabe ne?
The Minister of Education is a blind fool, he doesn't know what the alphabet is.
Yeni harfler koyacakmış benim güzel alfabeme
He's going to add new letters to my beautiful alphabet.
Dedim ya hayat okulu bu, harflerimiz kanla yazılır
I told you, this is the school of life, our letters are written in blood.
Bu dünya ve ötekisi bu okuldan mezun alır
This world and the next one graduates from this school.
Hayatın türlü türlü ve çok zor sınavları vardır
Life has all sorts of very difficult tests.
Aileler çocuğuna bağırır, yarın sınavları vardır
Families shout at their children, they have exams tomorrow.
Hocalar ailelere yalakadır, hepsinin bi' çıkarı vardır
Teachers are sycophants to families, they all have an interest.
Mükemmel öğretmenler de var ama çoğu hıyardır
There are excellent teachers, but most of them are cucumbers.
Ders zilinin çaldığına kim sevinmiştir ki
Who has ever been happy to hear the school bell ring?





Tolga Kahraman feat. Ais Ezhel - Beni Deli Etme
Альбом
Beni Deli Etme
дата релиза
10-03-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.