Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
yapma nolursun
Tu's nicht, bitte
Ananas
gibi,
ahududu
gibi
Wie
Ananas,
wie
Himbeere
Ama
daha
çok
avokado
gibi
tabii
Aber
natürlich
mehr
wie
Avocado
Bunu
ben
bilirim,
bir
de
benim
gibileri
Das
weiß
ich,
und
solche
wie
ich
İnan
ki,
inan
ki
Glaub
mir,
glaub
mir
Denedin
bizi,
ruhumun
ikizi
Du
hast
uns
auf
die
Probe
gestellt,
meine
Seelenverwandte
Sandım
aynı
parmaklarımızın
izi
Ich
dachte,
unsere
Fingerabdrücke
wären
gleich
Seni
gördüğümde
vurdu
bi'
kalp
krizi
Als
ich
dich
sah,
traf
mich
ein
Herzinfarkt
İnan
ki,
inan
ki
Glaub
mir,
glaub
mir
Yaramaz
kedi,
yok
ki
tabii
dili
Freche
Katze,
hat
natürlich
keine
Zunge
Nası'
söyler
ki
sana
olanı
biteni?
Wie
soll
sie
dir
erzählen,
was
passiert
ist?
Yokluğunda
kaldım
ben
bi'
kemik,
bi'
deri
In
deiner
Abwesenheit
bin
ich
nur
noch
Haut
und
Knochen
geblieben
İnan
ki,
inan
ki
Glaub
mir,
glaub
mir
Zor,
çok
zor
Schwer,
sehr
schwer
Yapma
n'olursun,
bırak
o
yerimi
doldursun
Tu's
nicht,
bitte,
lass
ihn
meinen
Platz
einnehmen
Bana
ihtiyacın
olursa
sarıl
ona,
elbet
unutursun
Wenn
du
mich
brauchst,
umarme
ihn,
sicher
wirst
du
mich
vergessen
Yapma
n'olursun,
bırak
o
yerimi
doldursun
Tu's
nicht,
bitte,
lass
ihn
meinen
Platz
einnehmen
Bana
ihtiyacın
olursa
sarıl
ona,
elbet
unutursun
Wenn
du
mich
brauchst,
umarme
ihn,
sicher
wirst
du
mich
vergessen
Dediler:
"Seni
sordu
yine
biri
Sie
sagten:
"Wieder
hat
jemand
nach
dir
gefragt
Kalbi
masmavi
denizler
gibi"
Sein
Herz
wie
das
tiefblaue
Meer"
Bunu
duyduğumda
ben
öldüm
bi'
nevi
Als
ich
das
hörte,
starb
ich
gewissermaßen
İnan
ki,
inan
ki
Glaub
mir,
glaub
mir
Sıcacık
teni,
kıvrımlı
beli
Ihre
warme
Haut,
ihre
kurvige
Taille
Nasıl
unuturum
ki
boynundaki
o
beni?
Wie
könnte
ich
dieses
Muttermal
an
ihrem
Hals
vergessen?
Bunlar
yine
başımı
döndürmemeli
Diese
Dinge
sollten
mir
nicht
wieder
den
Kopf
verdrehen
Zor
ki,
inan
ki
Es
ist
schwer,
glaub
mir
Dönemem
geri,
olmalıyım
deli
Ich
kann
nicht
zurück,
ich
müsste
verrückt
sein
Girmişse
kalbine
bambaşka
biri
Wenn
jemand
ganz
anderes
in
ihr
Herz
getreten
ist
Hatırımda
gittiğin
gün
dün
gibi
Der
Tag,
an
dem
du
gingst,
ist
mir
wie
gestern
in
Erinnerung
İnan
ki,
inan
ki
Glaub
mir,
glaub
mir
Zor,
çok
zor
Schwer,
sehr
schwer
Yapma
n'olursun,
bırak
o
yerimi
doldursun
Tu's
nicht,
bitte,
lass
ihn
meinen
Platz
einnehmen
Bana
ihtiyacın
olursa
sarıl
ona,
elbet
unutursun
Wenn
du
mich
brauchst,
umarme
ihn,
sicher
wirst
du
mich
vergessen
Yapma
n'olursun,
bırak
o
yerimi
doldursun
Tu's
nicht,
bitte,
lass
ihn
meinen
Platz
einnehmen
Bana
ihtiyacın
olursa
sarıl
ona,
elbet
unutursun
Wenn
du
mich
brauchst,
umarme
ihn,
sicher
wirst
du
mich
vergessen
Yapma
n'olursun,
bırak
o
yerimi
doldursun
Tu's
nicht,
bitte,
lass
ihn
meinen
Platz
einnehmen
Bana
ihtiyacın
olursa
sarıl
ona,
elbet
unutursun
Wenn
du
mich
brauchst,
umarme
ihn,
sicher
wirst
du
mich
vergessen
Yapma
n'olursun,
bırak
o
yerimi
doldursun
Tu's
nicht,
bitte,
lass
ihn
meinen
Platz
einnehmen
Bana
ihtiyacın
olursa
sarıl
ona,
elbet
unutursun
Wenn
du
mich
brauchst,
umarme
ihn,
sicher
wirst
du
mich
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.