Tolga Karaoğlan - Şarkılar Sokaklara Ait - перевод текста песни на немецкий

Şarkılar Sokaklara Ait - Tolga Karaoğlanперевод на немецкий




Şarkılar Sokaklara Ait
Lieder gehören auf die Straße
İstedim hayatına dahil olmayı ve beni uzaklaştırdın, bi' hainsin
Ich wollte Teil deines Lebens sein, aber du hast mich weggestoßen, du bist eine Verräterin.
Şarkılar sokaklara ait ama bu bi' ilk ve sen ilklere sahipmişsin
Lieder gehören auf die Straße, aber das ist eine Premiere, und du scheinst Premieren zu besitzen.
İstedim hayatına dahil olmayı ve beni uzaklaştırdın, bi' hainsin
Ich wollte Teil deines Lebens sein, aber du hast mich weggestoßen, du bist eine Verräterin.
Benim kalmadı mecalim
Ich habe keine Kraft mehr.
Yerden bakınca anladım, gökyüzüne sahipmişsin
Als ich vom Boden aus schaute, verstand ich, dass du den Himmel besitzt.
Şarkılar sokaklara ait ama bu bi' ilk ve sen ilklere sahipmişsin
Lieder gehören auf die Straße, aber das ist eine Premiere, und du scheinst Premieren zu besitzen.
Solan çiçeklerim mavi, bedenim benimle yirmi senedir ve sadık kalbim
Meine verwelkten Blumen sind blau, mein Körper ist seit zwanzig Jahren bei mir und mein Herz ist treu.
İstedim hayatına dahil olmayı beni uzaklaştırdın, bi' hainsin
Ich wollte Teil deines Lebens sein, aber du hast mich weggestoßen, du bist eine Verräterin.
Benim kalmadı mecalim
Ich habe keine Kraft mehr.
Yerden bakınca anladım, gökyüzüne sahipmişsin
Als ich vom Boden aus schaute, verstand ich, dass du den Himmel besitzt.
Şarkılar sokaklara ait ama bu ilk ve sen ilklere sahipmişsin
Lieder gehören auf die Straße, aber das ist eine Premiere, und du scheinst Premieren zu besitzen.
Solan çiçeklerim mavi, bedenim benimle yirmi senedir ve sadık kalbim
Meine verwelkten Blumen sind blau, mein Körper ist seit zwanzig Jahren bei mir und mein Herz ist treu.
İstedim hayatına dahil olmayı beni uzaklaştırdın, bi' hainsin
Ich wollte Teil deines Lebens sein, aber du hast mich weggestoßen, du bist eine Verräterin.
Benim kalmadı mecalim
Ich habe keine Kraft mehr.
Yerden bakınca anladım, gökyüzüne sahipmişsin
Als ich vom Boden aus schaute, verstand ich, dass du den Himmel besitzt.
Şarkılar sokaklara ait ama bu bi' ilk ve sen ilklere sahipmişsin
Lieder gehören auf die Straße, aber das ist eine Premiere, und du scheinst Premieren zu besitzen.
Solan çiçeklerim mavi, bedenim benimle yirmi senedir ve sadık kalbim
Meine verwelkten Blumen sind blau, mein Körper ist seit zwanzig Jahren bei mir und mein Herz ist treu.
Oh-ooo
Oh-ooo
İstedim hayatına dahil olmayı beni uzaklaştırdın, bi' hainsin
Ich wollte Teil deines Lebens sein, aber du hast mich weggestoßen, du bist eine Verräterin.
Benim kalmadı mecalim
Ich habe keine Kraft mehr.
Yerden bakınca anladım, gökyüzüne sahipmişsin
Als ich vom Boden aus schaute, verstand ich, dass du den Himmel besitzt.
Şarkılar sokaklara ait ama bu bi' ilk ve sen ilklere sahipmişsin
Lieder gehören auf die Straße, aber das ist eine Premiere, und du scheinst Premieren zu besitzen.
Solan çiçeklerim mavi, bedenim benimle yirmi senedir ve sadık kalbim
Meine verwelkten Blumen sind blau, mein Körper ist seit zwanzig Jahren bei mir und mein Herz ist treu.
İstedim hayatına dahil olmayı ve beni uzaklaştırdın, bi' hainsin
Ich wollte Teil deines Lebens sein, aber du hast mich weggestoßen, du bist eine Verräterin.
Benim kalmadı mecalim
Ich habe keine Kraft mehr.
Yerden bakınca anladım, gökyüzüne sahipmişsin
Als ich vom Boden aus schaute, verstand ich, dass du den Himmel besitzt.
Şarkılar sokaklara ait ama bu bi' ilk ve sen ilklere sahipmişsin
Lieder gehören auf die Straße, aber das ist eine Premiere, und du scheinst Premieren zu besitzen.
Solan çiçeklerim mavi, bedenim benimle yirmi senedir ve sadık kalbim
Meine verwelkten Blumen sind blau, mein Körper ist seit zwanzig Jahren bei mir und mein Herz ist treu.





Авторы: Tolga Karaoğlan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.