Текст и перевод песни Tolga Sağ - Gerekmez
Evvelden
bade-i
aşk
ile
mestiz
Formerly
drunk
with
the
wine
of
love
Yerimiz
meyhane,
mescit
gerekmez
Our
place
is
the
tavern,
no
need
for
the
mosque
Saki
kevserden
kandık
elestiz
The
cupbearer
has
given
us
the
goblet
of
paradise,
we
are
drunk
Kuran-ı
natık
var
samit
gerekmez
There
is
the
speaking
Koran,
there
is
no
need
for
the
silent
Saki
kevserden
kandık
elestiz
The
cupbearer
has
given
us
the
goblet
of
paradise,
we
are
drunk
Kuran-ı
natık
var
samit
gerekmez
There
is
the
speaking
Koran,
there
is
no
need
for
the
silent
Cennet
irfan
imiş
remzini
bildik
We
have
learned
the
secret
of
paradise,
it
is
knowledge
Cennet
irfan
imiş
remzini
bildik
We
have
learned
the
secret
of
paradise,
it
is
knowledge
Bay
Bismillahdan
dersimiz
aldik
We
have
learned
our
lesson
from
the
Lord
of
the
Bismillah
Cemal-i
dilberi
aşikar
gördük,
cennetteki
huri
gılman
gerekmez
We
have
seen
the
beauty
of
the
beloved
clearly,
we
do
not
need
the
maidens
and
boys
of
paradise
Cemal-i
dilberi
aşikar
gördük,
cennetteki
huri
gılman
gerekmez
We
have
seen
the
beauty
of
the
beloved
clearly,
we
do
not
need
the
maidens
and
boys
of
paradise
Gelmişiz
cananın
asitanına
We
have
come
to
the
threshold
of
the
beloved
Sıtk
ile
sarıldık
dost
damanına
We
have
embraced
the
skirt
of
our
friend
with
sincerity
Canı
baş
vermişiz
aşk
meydanına
We
have
given
our
lives
to
the
battlefield
of
love
Hayvan
kesmek
gibi
kurban
gerekmez
There
is
no
need
for
a
sacrifice
like
killing
an
animal
Canı
baş
vermişiz
aşk
meydanına
We
have
given
our
lives
to
the
battlefield
of
love
Hayvan
kesmek
gibi
kurban
gerekmez
There
is
no
need
for
a
sacrifice
like
killing
an
animal
Biliriz
Mevlayı
vicdanımızda
We
know
God
in
our
conscience
Biliriz
Mevlayı
yar
vicdanımızda
We
know
the
God
in
your
conscience
Allah
aşikardır
seyranımızda
God
is
manifest
in
our
contemplation
Kuş
dili
okuruz
irfanımızda,
Arabi
Farisi
lisan
gerekmez
We
read
the
language
of
birds
with
our
knowledge,
there
is
no
need
for
the
Arabic
and
Persian
languages
Kuş
dili
okuruz
irfanımızda,
Arabi
Farisi
lisan
gerekmez
We
read
the
language
of
birds
with
our
knowledge,
there
is
no
need
for
the
Arabic
and
Persian
languages
Yürekte
gizlidir
bizim
derdimiz
Our
pain
is
hidden
in
our
hearts
Taklide
bağlanmaz
hiçbir
ferdimiz
None
of
us
cling
to
imitation
Nefsimiz
iledir
daim
harbimiz
Our
struggle
is
always
with
our
soul
Cahil-i
nadanla
kavga
gerekmez
There
is
no
need
to
fight
with
the
ignorant
and
fool
Nefsimiz
iledir
daim
harbimiz
Our
struggle
is
always
with
our
soul
Cahil-i
nadanla
kavga
gerekmez
There
is
no
need
to
fight
with
the
ignorant
and
fool
İbret-i
nadanla
etme
ülfeti
Do
not
befriend
the
ignorant
İbret-i
nadanla
yar
etme
ülfeti
Do
not
befriend
the
ignorant
Dost
kapısın
bekle,
eyle
hizmeti
Wait
at
the
door
of
the
friend,
do
service
Anlamak
istersen
ilm-i
hikmeti,
aşktan
başka
din
ve
iman
gerekmez
If
you
want
to
understand
the
science
of
wisdom,
there
is
no
need
for
religion
and
faith
other
than
love
Anlamak
istersen
ilm-i
hikmeti,
aşktan
başka
din
ve
iman
gerekmez
If
you
want
to
understand
the
science
of
wisdom,
there
is
no
need
for
religion
and
faith
other
than
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.