Tolgahan Savran feat. Sıla Acar - Yapamazsın Bensiz - перевод текста песни на русский

Yapamazsın Bensiz - Tolgahan Savran перевод на русский




Yapamazsın Bensiz
Не сможешь без меня
Duramaz kar tanesi telaşlanır yaza doğru
Снежинка не устоит, спешит к лету
Mis kokun dururken hüzne yasa boğdun
Пока твой медовый аромат, ты погрузила печаль в траур
Meydan okuyandın sen gökyüzüne
Ты бросала вызов небесам
Söyler misin ne ara gözümden düşer oldun
Скажи, когда же ты упала с моих глаз?
Beklemedi uçuverdi sana gelen son uçak
Не ждал, улетел последний самолёт к тебе
Artık yeter lütfen zor da olsa var sonuca
Хватит, прошу, трудно, но есть итог
Hissediyor musun yağmurun başladığını
Чувствуешь, как дождь начинается?
Sırılsıklam oldum yine her tarafım sen kokucak
Я промок насквозь, всё во мне пропитано тобой
Seninle kalır geçmiş neresinden üflesen
Прошлое с тобой останется, куда ни подуй
Kokun gelse götürür inat hemencecik rüzgar eser
Пахнёт тобой ветер унесёт упрямство
İşin gücün yoktu sanırım kalbimde torba tuttun
Делать нечего было, видно, держал мешок в моём сердце
Organlarım birer birer sana müptezel
Каждый орган мой стал твоим рабом
Parçalandı yüreğim özetledi kırıntısın
Сердце разбито, ты его осколок
Sence seninleyken düşer mi hiç kalbin hızı
Разве с тобой замедлится пульс?
Şehrimde deniz yok ki anlamış da değilim
В моём городе нет моря, не пойму
Buralarda ne işin var söyler misin deniz kızı
Что ты здесь делаешь, скажи, русалка?
Yanmak istemiyorum artık ateşleri söndürün
Не хочу гореть, потушите пламя
Olanları hiç sayamam olamaz bu kez hoşgörü
Не прощу случившееся, не будет снисхождения
Yanlış yazılar var şu paketlerin üzerine insanı
На пачках ложные надписи: человека
Sigara değil sevmek öldürür
Убивает не сигарета, а любовь
Nur saçıyorsun söyle sana
Ты светишься, скажи тебе
Nasıl doyabilirim
Как мне насытиться?
Yapamazsın bensiz
Не сможешь без меня
Seni senden iyi bilirim
Я знаю тебя лучше тебя самой
Gücüm iyice alçaldı bak yollarım kavistli
Силы на исходе, дороги извилисты
Yüreğe kalem saplamışsa yazmak basittir
Если перо в сердце писать легко
Alt üst eder seni girip kadın hayatına
Перевернёт твою жизнь, войдя в неё, женщина
Seni hep seveceğim der Ha Sktir
"Вечно любить буду" а потом "Пошла вон!"
Ay ile haberleşip gelmeyen gecesin
Ты ночь, что с луной сговорилась, но не пришла
Yüzü düşer yıldızların kalır hiç neşesi
Звёзды падают, где уж тут веселью
Arkeolok sanki gelir yürek dert deşesin
Как археолог ковыряет раны сердца
Akla ziyaretçi saçma hayatıma bilmecesin
Ты бессмысленная загадка в моей жизни
Bakış atar ansızın sen dolar kaşım gözüm
Взглянешь внезапно и ты в моих глазах
Serttir lakin cümlelerle parçalanır taşın özü
Слова жёстки, но камень крошится
Yağan yağmur dile gelse neler anlatır bize
О чём бы дождь рассказал, заговорив
Zaman ilaçtır da neden çare bulmaz derdimize
Время лечит, но не исцеляет нашу боль?
Bulutlar çok güzel ne olur kararınca
Облака так прекрасны, прошу, решайся
Özlemek mi utanmasam gelip kokuna sarılıcam
Не стыдясь тоски, приду обнять, вдохнуть тебя
Ne içkisi güzelim almaya gerek mi var
К чему выпивка, красавица?
Kafam zaten trilyon yanımda sen olunca
Голова и так на миллионе, когда ты рядом
Yalansa olur mermi tonu sence yürek yer mi onu
Ложь пуля, разве сердце проглотит её?
Beyazlar diyarım yürüyecek mi kirli yolu
Пройдёт ли мой белый мир по грязи?
Hadi ver bi yorum
Ну, скажи что-нибудь
Dünya'nın onca gezilesi yeri varken ben
Когда в мире столько мест, а я
Hoşuna gitmek istiyorum
Хочу тебе нравиться
Nur saçıyorsun söyle sana
Ты светишься, скажи тебе
Nasıl doyabilirim
Как мне насытиться?
Yapamazsın bensiz
Не сможешь без меня
Seni senden iyi bilirim
Я знаю тебя лучше тебя самой
Nur saçıyorsun söyle sana
Ты светишься, скажи тебе
Nasıl doyabilirim
Как мне насытиться?
Yapamazsın bensiz
Не сможешь без меня
Seni senden iyi bilirim
Я знаю тебя лучше тебя самой





Авторы: Tolgahan Savran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.