Tolvai Reni feat. DZSINDZSER - Reggelig (feat. DZSINDZSER) - перевод текста песни на немецкий

Reggelig (feat. DZSINDZSER) - Tolvai Reni перевод на немецкий




Reggelig (feat. DZSINDZSER)
Bis zum Morgen (feat. DZSINDZSER)
Mintha veled bele esnék egy szakadékba
Als ob ich mit dir in einen Abgrund falle
Ahogy rádöntesz épp a kanapéra
Wie du mich gerade aufs Sofa wirfst
Én nem takarom a nyakamon a foltokat
Ich verdecke die Flecken an meinem Hals nicht
Nekem a kedvenc részem az, amikor fojtogatsz
Mein Lieblingsteil ist, wenn du mich würgst
Lehet a kádban
Vielleicht in der Wanne
Lehet az ágyban
Vielleicht im Bett
Az se érdekel, ha én vagyok az ezredik
Es interessiert mich nicht mal, wenn ich die Tausendste bin
Ezért mindenemet neked adom reggelig
Deshalb gebe ich dir alles von mir bis zum Morgen
Az ágyban, vagy a kádban
Im Bett oder in der Wanne
Csak mondd már, nálad vagy nálam
Sag schon, bei dir oder bei mir
Mindened megvan, ami kell nekem egy lányban
Du hast alles, was ich an einem Mädchen brauche
Ránézek és elárad a nyálam
Ich sehe sie an und mir läuft das Wasser im Mund zusammen
Imádja ha krémekkel kenegetem a testét
Sie liebt es, wenn ich ihren Körper mit Cremes einreibe
Amikor a nyelvem hegyére teszi a mellét
Wenn sie ihre Brust auf meine Zungenspitze legt
Ígérem, nem felejti soha el ezt az estét
Ich verspreche, sie wird diesen Abend nie vergessen
Kibasztak a gimiből, de feladom a leckét
Sie haben mich vom Gymnasium geschmissen, aber ich erteile die Lektion
Mert én szeretem, ha nyüszörög a fülembe
Denn ich liebe es, wenn sie mir ins Ohr wimmert
Mikor az egész emelet dübörög ütemre
Wenn die ganze Etage im Takt dröhnt
Nesze neki, megy is a lőpor a hüvelybe
Nimm das, das Schießpulver geht direkt in die Scheide
Úgy is elveteti, hogyha gyereke születne
Sie würde es sowieso abtreiben lassen, wenn sie ein Kind bekäme
Nem akar mást, csak engem
Sie will niemand anderen, nur mich
Ez egy átlag este
Das ist ein durchschnittlicher Abend
Kevés az esélye, hogy másnap lábra keljen
Die Chance ist gering, dass sie am nächsten Tag auf die Beine kommt
Meztelen testek egymásba esve
Nackte Körper ineinander verschlungen
Házba, kertbe
Im Haus, im Garten
Állva, fekve
Stehend, liegend
Szájba s
In den Mund und...





Авторы: Hollo Feher, Marcel Závodi, Renáta Tolvai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.