Текст и перевод песни Tölzer Knabenchor - Ich bin der Doktor Eisenbart
Ich bin der Doktor Eisenbart
I Am Doctor Ironbeard
Ich
bin
der
Doktor
Eisenbart,
I
am
Doctor
Ironbeard,
Widewidewitt,
bum,
bum,
Widewidewitt,
bum,
bum,
Kurier
die
Leut
auf
meine
Art,
I
cure
people
in
my
own
way,
Widewidewitt,
bum,
bum.
Widewidewitt,
bum,
bum.
Kann
machen,
daß
die
Blinden
gehn,
I
can
make
the
blind
walk,
Widewidewitt,
juchheirassa,
Widewidewitt,
juchheirassa,
Und
daß
die
Lahmen
wieder
sehn,
And
make
the
lame
see
again,
Widewidewitt,
bum,
bum.
Widewidewitt,
bum,
bum.
Zu
Potsdam
operierte
ich
In
Potsdam,
I
operated
on
Widewidewitt,
bum,
bum,
Widewidewitt,
bum,
bum,
Den
Koch
des
großen
Friederich.
The
chef
of
the
great
Frederick.
Widewidewitt,
bum,
bum.
Widewidewitt,
bum,
bum.
Ich
schlug
ihm
mit
dem
Beil
vorn
I
hit
him
with
the
ax
in
front
Widewidewitt,
juchheirassa,
Widewidewitt,
juchheirassa,
Gestorben
ist
der
arme
Tropf,
The
poor
fellow
died,
Widewidewitt,
bum,
bum.
Widewidewitt,
bum,
bum.
Zu
Ulm
kuriert
ich
einen
Mann,
In
Ulm,
I
cured
a
man,
Widewidewitt,
bum,
bum,
Widewidewitt,
bum,
bum,
Daß
ihm
das
Blut
vom
Beine
rann.
So
that
the
blood
ran
from
his
leg.
Widewidewitt,
bum,
bum,
Widewidewitt,
bum,
bum,
Er
wollte
gern
gekuhpockt
sein,
He
wanted
to
be
vaccinated,
Widewidewitt,
juchheirassa,
Widewidewitt,
juchheirassa,
Ich
impft's
ihm
mit
dem
Bratspieß
ein,
I
vaccinated
him
with
the
roasting
spit,
Widewidewitt,
bum,
bum.
Widewidewitt,
bum,
bum.
Des
Küsters
Sohn
in
Dideldum,
The
Küster's
son
in
Dideldum,
Widewidewitt,
bum,
bum,
Widewidewitt,
bum,
bum,
Dem
gab
ich
zehn
Pfund
Opium,
I
gave
him
ten
pounds
of
opium,
Widewidewitt,
bum,
bum,
Widewidewitt,
bum,
bum,
Drauf
schlief
er
Jahre,
Tag
und
Nacht,
He
slept
for
years,
day
and
night,
Widewidewitt,
juchheirassa,
Widewidewitt,
juchheirassa,
Und
ist
bis
heut
nicht
aufgewacht,
And
has
not
woken
up
to
this
day,
Widewidewitt,
bum,
bum.
Widewidewitt,
bum,
bum.
Es
hatt'
ein
Mann
in
Langensalz
A
man
in
Langensalz
had
Widewidewitt,
bum,
bum,
Widewidewitt,
bum,
bum,
'Nen
zentnerschweren
Kropf
am
Hals,
A
hundredweight
goiter
on
his
neck,
Widewidewitt,
bum,
bum,
Widewidewitt,
bum,
bum,
Den
schnürt
ich
mit
dem
Waschseil
zu,
I
tightened
it
with
the
washing
line,
Widewidewitt,
juchheirassa,
Widewidewitt,
juchheirassa,
Probatum
est:
– nun
hat
er
Ruh,
Probatum
est:
– now
he
has
peace,
Widewidewitt,
bum,
bum.
Widewidewitt,
bum,
bum.
Zu
Wien
kuriert
ich
einen
Mann,
In
Vienna,
I
cured
a
man,
Widewidewitt,
bum,
bum,
Widewidewitt,
bum,
bum,
Der
hatte
einen
hohlen
Zahn.
Who
had
a
hollow
tooth.
Widewidewitt,
bum,
bum,
Widewidewitt,
bum,
bum,
Ich
schoß
ihn
aus
mit
der
Pistol,
I
shot
it
out
with
the
pistol,
Widewidewitt,
juchheirassa,
Widewidewitt,
juchheirassa,
O
je,
wie
ist
dem
Mann
so
wohl,
Oh,
how
the
man
feels
so
good,
Widewidewitt,
bum,
bum.
Widewidewitt,
bum,
bum.
Das
ist
die
Art,
wie
ich
kurier,
This
is
the
way
I
cure,
Widewidewitt,
bum,
bum,
Widewidewitt,
bum,
bum,
Sie
ist
erprobt,
ich
bürg
dafür!
It
is
proven,
I
vouch
for
it!
Widewidewitt,
bum,
bum.
Widewidewitt,
bum,
bum.
Daß
jedes
Mittel
Wirkung
tut,
That
every
remedy
works,
Widewidewitt,
juchheirassa,
Widewidewitt,
juchheirassa,
Schwör
ich
bei
meinem
Doktorhut,
I
swear
by
my
doctor's
hat,
Widewidewitt,
bum,
bum!
Widewidewitt,
bum,
bum!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horst Fuchs, Heinz Alisch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.