Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
fly
with
me,
Komm
flieg
mit
mir,
What
are
you
waiting
for?
Worauf
wartest
du
noch?
Come
fly
with
me
Komm
flieg
mit
mir,
Don't
waist
a
minute
more.
Verschwende
keine
Minute
mehr.
I'll
give
you
my
prime
time,
Ich
geb
dir
meine
beste
Zeit,
I'm
saving
my
prime
time
for
you
Ich
spar
meine
beste
Zeit
für
dich
Give
you
my
prime
time,
Geb
dir
meine
beste
Zeit,
I'm
saving
my
prime
time
for
yoooooou.
Ich
spar
meine
beste
Zeit
für
diiiiiich.
I'm
waiting
here
Ich
warte
hier
For
no
one
else
but
you
Auf
niemanden
außer
dir
Come
closer
dear
Komm
näher,
mein
Schatz
That's
all
you
have
to
do
Das
ist
alles,
was
du
tun
musst
I'll
give
you
my
prime
time,
Ich
geb
dir
meine
beste
Zeit,
I'm
saving
my
prime
time
for
you
Ich
spar
meine
beste
Zeit
für
dich
Give
you
my
prime
time,
Geb
dir
meine
beste
Zeit,
I'm
saving
my
prime
time
for
yoooooou.
Ich
spar
meine
beste
Zeit
für
diiiiiich.
Don't
be
shy
Sei
nicht
schüchtern
I
will
never
hurt
you
Ich
werd
dich
nie
verletzen
I
have
had
my
eyes
on
you
for
such
a
long,
long
time
Ich
hab
dich
schon
so
lange,
lange
im
Blick
You
know
I'm
always
here
if
you
should
ne-ed
me
Du
weißt,
ich
bin
immer
da,
wenn
du
mich
br-auchst
If
you
want
a
drink
or
two,
i'm
the
one
you
should
seeeeeee.
Wenn
du
was
trinken
willst,
bin
ich
der
Richtige
für
diiiiiich.
Go
anywhere,
still
you
can
count
on
me
Egal
wohin,
du
kannst
auf
mich
zählen
And
i'll
be
there
Und
ich
bin
da
Just
say
the
word
and
see
Sag
einfach
das
Wort
und
du
wirst
sehen
I'll
give
you
my
prime
time,
Ich
geb
dir
meine
beste
Zeit,
I'm
saving
my
prime
time
for
you
Ich
spar
meine
beste
Zeit
für
dich
Give
you
my
prime
time,
Geb
dir
meine
beste
Zeit,
I'm
saving
my
prime
time
for
yoooooou.
Ich
spar
meine
beste
Zeit
für
diiiiiich.
(MUSIC
BREAK)
(MUSIK
PAUSE)
(I'm
the
one
you
should
see)
(Ich
bin
der
Richtige
für
dich)
I
have
waited
here,
for
no
one
else
but
you
Ich
hab
hier
gewartet,
auf
niemanden
außer
dich
Come
closer
dear,
that's
all
you
have
to
do
Komm
näher,
mein
Schatz,
das
ist
alles,
was
du
tun
musst
I'll
give
you
my
prime
time
(you
know
I
do)
Ich
geb
dir
meine
beste
Zeit
(du
weißt
es
doch)
I'm
saving
my
prime
time
for
you
Ich
spar
meine
beste
Zeit
für
dich
Give
you
my
prime
time
(you
know
I
do),
Geb
dir
meine
beste
Zeit
(du
weißt
es
doch),
I'm
saving
my
prime
time
for
yoooooou.
Ich
spar
meine
beste
Zeit
für
diiiiiich.
Give
you
my
prime
time
(you
know
I
do),
Geb
dir
meine
beste
Zeit
(du
weißt
es
doch),
I'm
saving
my
prime
time
for
yoooooou.
Ich
spar
meine
beste
Zeit
für
diiiiiich.
Give
you
my
prime
time
(you
know
I
do),
Geb
dir
meine
beste
Zeit
(du
weißt
es
doch),
I'm
saving
my
prime
time
for
yoooooou.
Ich
spar
meine
beste
Zeit
für
diiiiiich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.