Traces - MNEK Remix -
Tom Aspaul
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traces - MNEK Remix
Spuren - MNEK Remix
Black
Country
Disco
yeah
Black
Country
Disco
yeah
Black
Country
Disco
yeah
Black
Country
Disco
yeah
Going
over
and
over
Gehe
immer
und
immer
wieder
Everything
in
my
head
Alles
in
meinem
Kopf
durch
Looks
like
I
am
forgetting,
how
to
forget
Scheint,
als
würde
ich
vergessen,
wie
man
vergisst
Soon
you′ll
be
back
again
Bald
bist
du
wieder
hier
Soon
you'll
be
back
again
Bald
bist
du
wieder
hier
And
I′m
not
prepared
Und
ich
bin
nicht
bereit
(And
I'm
not
prepared)
(Und
ich
bin
nicht
bereit)
There's
an
outline
of
your
face
Da
ist
die
Kontur
deines
Gesichts
That
could
be
drunk
mistake
Vielleicht
ein
betrunkenen
Fehler
You′re
not
really
there,
I
imagined
it
Du
bist
nicht
wirklich
hier,
ich
hab's
mir
eingebildet
I
can
taste
you
in
the
air
Ich
kann
dich
in
der
Luft
schmecken
The
cologne
you
used
to
wear
Das
Kölnisch
Wasser,
das
du
trugst
You′re
not
really
there
Du
bist
nicht
wirklich
hier
You're
not
really
there
Du
bist
nicht
wirklich
hier
I
can
only
feel
traces
of
you
Ich
kann
nur
Spuren
von
dir
fühlen
If
you
really
care
Wenn
es
dir
wirklich
wichtig
ist
Then
you′d
leave
me
alone,
leave
me
alone
Dann
lass
mich
in
Ruhe,
lass
mich
in
Ruhe
Tonight,
I
don't
wanna
be
reminded
Heute
möchte
ich
nicht
erinnert
werden
There′s
only
traces
of
you
left
Es
sind
nur
noch
Spuren
von
dir
übrig
You're
not
really
there
Du
bist
nicht
wirklich
hier
I
can
only
feel
traces
of
you
Ich
kann
nur
Spuren
von
dir
fühlen
If
you
really
care
Wenn
es
dir
wirklich
wichtig
ist
Then
you′d
leave
me
alone,
leave
me
alone
Dann
lass
mich
in
Ruhe,
lass
mich
in
Ruhe
Tonight,
I
don't
wanna
be
reminded
Heute
möchte
ich
nicht
erinnert
werden
There's
only
traces
of
you
left
Es
sind
nur
Spuren
von
dir
übrig
(Only
traces)
(Nur
Spuren)
It′s
taken
all
of
my
energy,
to
feel
like
Es
hat
all
meine
Energie
gekostet
I
am
finally
getting
back
to
my
life
Um
mich
endlich
wieder
wie
ich
selbst
zu
fühlen
But
soon
you′ll
be
here
again
Aber
bald
bist
du
wieder
hier
Reminding
me
again
Und
erinnerst
mich
erneut
That
I'm
not
prepared
Dass
ich
nicht
bereit
bin
There′s
an
outline
of
your
face
Da
ist
die
Kontur
deines
Gesichts
That
could
be
drunk
mistake
Vielleicht
ein
betrunkener
Fehler
You're
not
really
there,
I
imagined
it
Du
bist
nicht
wirklich
hier,
ich
hab's
mir
eingebildet
I
can
taste
you
in
the
air
Ich
kann
dich
in
der
Luft
schmecken
The
cologne
you
used
to
wear
Das
Kölnisch
Wasser,
das
du
trugst
You′re
not
really
there,
I
imagined
it
Du
bist
nicht
wirklich
hier,
ich
hab's
mir
eingebildet
(You're
not
really,
you′re
not
really)
(Du
bist
nicht
wirklich,
du
bist
nicht
wirklich)
You're
not
really
there
Du
bist
nicht
wirklich
hier
I
can
only
feel
traces
of
you
Ich
kann
nur
Spuren
von
dir
fühlen
If
you
really
care
Wenn
es
dir
wirklich
wichtig
ist
Then
you'd
leave
me
alone,
leave
me
alone
Dann
lass
mich
in
Ruhe,
lass
mich
in
Ruhe
Tonight,
I
don′t
wanna
be
reminded
Heute
möchte
ich
nicht
erinnert
werden
There′s
only
traces
of
you
left
Es
sind
nur
Spuren
von
dir
übrig
(Only
traces)
(Nur
Spuren)
You're
not
really
there
Du
bist
nicht
wirklich
hier
(Really
there)
(Wirklich
hier)
I
can
only
feel
traces
of
you
Ich
kann
nur
Spuren
von
dir
fühlen
If
you
really
care
Wenn
es
dir
wirklich
wichtig
ist
(Really
care)
(Wirklich
wichtig)
Then
you′d
leave
me
alone,
leave
me
alone
Dann
lass
mich
in
Ruhe,
lass
mich
in
Ruhe
Tonight
(Tonight)
Heute
(Heute)
I
don't
wanna
be
reminded
Möchte
ich
nicht
erinnert
werden
There′s
only
traces
of
you
left
Es
sind
nur
Spuren
von
dir
übrig
(Only
traces)
(Nur
Spuren)
Really
there
Wirklich
hier
Really
care
Wirklich
wichtig
You're
not
really
there
Du
bist
nicht
wirklich
hier
(Really
there)
(Wirklich
hier)
I
can
only
feel
traces
of
you
Ich
kann
nur
Spuren
von
dir
fühlen
If
you
really
care
Wenn
es
dir
wirklich
wichtig
ist
(Really
care)
(Wirklich
wichtig)
Then
you′d
leave
me
alone,
leave
me
alone
Dann
lass
mich
in
Ruhe,
lass
mich
in
Ruhe
Tonight
(Tonight)
Heute
(Heute)
I
don't
wanna
be
reminded
Möchte
ich
nicht
erinnert
werden
There's
only
traces
of
you
left
Es
sind
nur
Spuren
von
dir
übrig
(Only
traces)
(Nur
Spuren)
Really
there
Wirklich
hier
Really
care
Wirklich
wichtig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Aspaul, Gil Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.