Tom Aspaul - Burnt Out - перевод текста песни на немецкий

Burnt Out - Tom Aspaulперевод на немецкий




Burnt Out
Ausgebrannt
You could run to me
Du könntest zu mir rennen
Like you know you should
Wie du es eigentlich solltest
But you never will
Aber das wirst du nie
I dress up for you
Ich mache mich schick für dich
Made a change or two
Habe ein, zwei Dinge geändert
You don't love me still
Du liebst mich immer noch nicht
I got sick on you
Ich wurde krank wegen dir
I got sick of you
Ich wurde dich leid
Rub that salt in deep
Reib das Salz noch tiefer rein
I never been depressed
Ich war nie depressiv
And then summer passed
Und dann ging der Sommer vorbei
And it got to me
Und es hat mich erwischt
Ooh wow, look at us now
Ooh wow, schau uns jetzt an
Looking for the next door out
Suchen nach dem nächsten Ausgang
We've been here for seven years
Wir sind seit sieben Jahren hier
(Just think about it)
(Denk mal drüber nach)
You go underground
Du tauchst unter
I go over and up and out
Ich gehe drüber und raus und weg
Hiding from you endlessly
Verstecke mich endlos vor dir
You can see it
Du kannst es sehen
So why don't we do something?
Warum tun wir also nichts?
I'm wasting away to nothing
Ich löse mich in Nichts auf
Take a good look at me
Schau mich genau an
You'll see how much I've changed
Du wirst sehen, wie sehr ich mich verändert habe
Burnt out, like a car
Ausgebrannt, wie ein Auto
I'm surprised we made it this far
Ich bin überrascht, dass wir es so weit geschafft haben
We should really get it together
Wir sollten uns wirklich zusammenreißen
We can't because
Wir können nicht, weil
We're burnt out, like a star
Wir sind ausgebrannt, wie ein Stern
Dragging me back to you and my heart aches
Zieht mich zurück zu dir und mein Herz schmerzt
Nothings gonna stop this from ending
Nichts wird dieses Ende aufhalten
You used to run to me
Früher bist du zu mir gerannt
Like you know you should
Wie du es eigentlich solltest
But you never will
Aber das wirst du nie
Every mistake we make
Jeden Fehler, den wir machen
We let our hearts just break
Lassen wir unsere Herzen einfach brechen
And carry on like this
Und machen so weiter
Ooh wow, look at us now
Ooh wow, schau uns jetzt an
Looking for the next door out
Suchen nach dem nächsten Ausgang
Is there any point in this?
Hat das hier noch irgendeinen Sinn?
(Just think about it)
(Denk mal drüber nach)
You go underground
Du tauchst unter
I go over and up and out
Ich gehe drüber und raus und weg
Hiding from you endlessly
Verstecke mich endlos vor dir
You can see it
Du kannst es sehen
So why don't we do something?
Warum tun wir also nichts?
I'm wasting away to nothing, nothing, nothing
Ich löse mich in Nichts auf, nichts, nichts
Take a good look at me
Schau mich genau an
You'll see how much I've changed
Du wirst sehen, wie sehr ich mich verändert habe
Burnt out, like a car
Ausgebrannt, wie ein Auto
I'm surprised we made it this far
Ich bin überrascht, dass wir es so weit geschafft haben
We should really get it together
Wir sollten uns wirklich zusammenreißen
We can't because
Wir können nicht, weil
We're burnt out, like a star
Wir sind ausgebrannt, wie ein Stern
Dragging me back to you and my heart aches
Zieht mich zurück zu dir und mein Herz schmerzt
Nothings gonna stop this from ending
Nichts wird dieses Ende aufhalten
Nothing because
Nichts, weil
We're burnt out, like a car
Wir sind ausgebrannt, wie ein Auto
I'm surprised we made it this far
Ich bin überrascht, dass wir es so weit geschafft haben
We should really get it together
Wir sollten uns wirklich zusammenreißen
We can't because
Wir können nicht, weil
We're burnt out, like a star
Wir sind ausgebrannt, wie ein Stern
Dragging me back to you and my heart aches
Zieht mich zurück zu dir und mein Herz schmerzt
Nothings gonna stop this from ending
Nichts wird dieses Ende aufhalten
Why can't you see it?
Warum kannst du es nicht sehen?
Why can't you see it too?
Warum kannst du es nicht auch sehen?
Why can't you see it? Oh
Warum kannst du es nicht sehen? Oh
Why can't you see it too?
Warum kannst du es nicht auch sehen?
Why can't you see it
Warum kannst du es nicht sehen
Why can't you see it too?
Warum kannst du es nicht auch sehen?
(We should really get it together)
(Wir sollten uns wirklich zusammenreißen)
Why can't you see it? Oh
Warum kannst du es nicht sehen? Oh
Why can't you see it too?
Warum kannst du es nicht auch sehen?





Авторы: Timothy James Deal, Tom Aspaul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.