Tom Astor - Danke Brummi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tom Astor - Danke Brummi




Danke Brummi
Thank You, Truckie
Es ist ziemlich spät, als ich von der Tour reinkomme.
It's quite late when I get home from the tour.
1600 km von irgendwo und ich spreche mit
1,600 kilometers from somewhere and I talk to
Meinem Truck wie mit einem richtigen Freund.
My truck like to an actual friend.
Du und ich, wir haben schon viele miese Situationen gemeistert und
You and I, we've mastered many a lousy situation and
Ohne dich wäre ich wahrscheinlich manches Mal auf den Bauch gefallen.
Without you, I probably would have landed on my face a few times.
Danke Brummi, auf dich war immer Verlass.
Thank you, truckie, you were always reliable.
Du hast es immer geschluckt, wenn ich dich geprügelt habe.
You always swallowed it when I hit you.
Trotzdem, wir haben uns immer gut verstanden.
Even so, we always got along well.
Es war, als wenn du gewusst hättest, dass mich die Termine drücken.
It was as if you knew that the deadlines were pressuring me.
Du hast mich nie hängen lassen,
You never left me hanging,
6 Jahre lang brav geackert,
Worked hard for six long years,
Nie 'ne große Panne, mal 'nen Platten, ok.
Never a major breakdown, just a flat tire, okay.
Aber sonst?
But otherwise?
Danke Brummi, auf dich war immer Verlass.
Thank you, truckie, you were always reliable.
Und jetzt?
And now?
Kurz vor Zuhause kommt's einfach über mich.
Just before home, it suddenly hits me.
Das war unsere letzte gemeinsame Tour.
This was our last tour together.
Ich muss mich von dir trennen.
I have to part with you.
Mein Boss will mir 'nen neuen Bock geben.
My boss wants to give me a new rig.
Na, ich bin mal gespannt, was das für'n Ofen ist.
Well, I'm curious to see what kind of oven it is.
Ich trenne mich nicht gern von dir.
I don't like to part with you.
Das kannst du mir glauben.
You can believe me.
Wir haben gemeinsam manches erlebt.
Together, we've experienced so much.
Vielleicht ist der Typ,
Maybe the guy,
Mit dem du demnächst in der Gegend rumkurvst, ja ganz ok.
With whom you'll soon be driving around the area, will be okay.
Gleich werde ich dich zum letzten Mal abschließen.
Soon, I'll lock you for the last time.
Goodbye, mach's gut alter Kumpel.
Goodbye, take care, old pal.
Danke Brummi, auf dich war immer Verlass
Thank you, truckie, you were always reliable.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.