Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das ist meine Freiheit
Это моя свобода
Keine
Straße
führt
durch
das
Land
Ни
одна
дорога
не
ведёт
через
эту
страну
Kahle
Sträucher
im
weißen
Sand
und
Staub
Голые
кусты
в
белом
песке
и
пыли
Der
in
den
Augen
brennt
wie
glühendes
Eisen
Что
жжёт
глаза,
как
раскалённое
железо
Die
Einsamkeit
scheint
endlos
zu
sein
Одиночество
кажется
бесконечным
Keine
Häuser
aus
Glas
und
Stein,
nur
Wolken
und
Wind
Нет
домов
из
стекла
и
камня,
только
облака
и
ветер
Und
in
den
Schatten
alter
Bäume
hat
man
Zeit
für
ein
paar
Träume
И
в
тени
старых
деревьев
есть
время
для
нескольких
грёз
Die
ganz
genauso
schnell
vergehen,
so
wie
sie
entstehen
Которые
исчезают
так
же
быстро,
как
и
появляются
Das
ist
meine
Freiheit,
die
mir
keiner
mehr
Это
моя
свобода,
которую
у
меня
никто
Nimmt,
wo
ich
machen
kann,
was
mir
gefällt
Не
отнимет,
где
я
могу
делать
то,
что
хочу
Ja,
für
meine
Freiheit
nehme
ich
alles
Да,
за
свою
свободу
я
принимаю
всё
In
Kauf,
ja
ich
gab
dafür
so
vieles
auf
Как
есть,
да,
я
ради
неё
так
много
отдал
Denn
das
ist
nun
mal
meine
Welt
Ведь
это
мой
мир
Immer
weiter,
ganz
ohne
Ziel
Всё
дальше,
совсем
без
цели
Zu
erleben
gibt's
unendlich
viel
Пережить
есть
бесконечно
много
Ich
hab'
keine
Uhr
У
меня
нет
часов
Meine
Zeit
zeigt
mir
nur
die
Sonne
Моё
время
мне
показывает
только
солнце
Der
Abend
kommt
von
ganz
allein
Вечер
приходит
сам
собой
Was
die
Nacht
will,
ist
oft
nur
Schein,
der
wieder
verglüht
Что
ночь
хочет,
часто
лишь
обман,
что
снова
угаснет
Und
das
Mädchen
mit
heißen
Augen,
die
nicht
zur
Treue
taugen
И
девушка
с
горячими
глазами,
не
годящаяся
для
верности
Denn
mit
dem
ersten
Hahnenschrei
ist
alles
vorbei
Ведь
с
первым
криком
петуха
всё
закончено
Das
ist
meine
Freiheit,
die
mir
keiner
mehr
Это
моя
свобода,
которую
у
меня
никто
Nimmt,
wo
ich
machen
kann,
was
mir
gefällt
Не
отнимет,
где
я
могу
делать
то,
что
хочу
Ja,
für
meine
Freiheit
nehme
ich
alles
Да,
за
свою
свободу
я
принимаю
всё
In
Kauf,
ja
ich
gab
dafür
so
vieles
auf
Как
есть,
да,
я
ради
неё
так
много
отдал
Denn
das
ist
nun
mal
meine
Welt
Ведь
это
мой
мир
Ja,
das
ist
meine
Freiheit,
die
mir
keiner
mehr
Да,
это
моя
свобода,
которую
у
меня
никто
Nimmt,
wo
ich
machen
kann,
was
mir
gefällt
Не
отнимет,
где
я
могу
делать
то,
что
хочу
Ja,
für
meine
Freiheit
nehme
ich
alles
Да,
за
свою
свободу
я
принимаю
всё
In
Kauf,
ja
ich
gab
dafür
so
vieles
auf
Как
есть,
да,
я
ради
неё
так
много
отдал
Denn
das
ist
nun
mal
meine
Welt
Ведь
это
мой
мир
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.